Gustavo Cerati - Caravana - перевод текста песни на немецкий

Caravana - Gustavo Ceratiперевод на немецкий




Caravana
Karawane
Dime nena qué nos toca hoy
Sag mir, Kleine, was heute dran ist
Ya puedo adivinar tu ausencia
Ich kann deine Abwesenheit schon erahnen
Solo hay espacio entre los dos
Es gibt nur Raum zwischen uns beiden
Lo decidiste antes que yo
Du hast es entschieden, bevor ich es tat
La caravana de miradas
Die Karawane der Blicke
Se lleva algo de mi esencia
Nimmt etwas von meinem Wesen mit
Estoy cercado por la ciencia
Ich bin von der Wissenschaft umzingelt
Y nadie me verá mañana
Und morgen wird mich niemand mehr sehen
Hay que cerrar los ojos para poder ver
Man muss die Augen schließen, um sehen zu können
El diablo no es más que un ángel
Der Teufel ist nur ein Engel
Con ansias de poder
Mit Machtgier
Acabemos con la sensación
Lass uns dem Gefühl ein Ende setzen
La jaula siempre estuvo abierta
Der Käfig war schon immer offen
Pacto que el viento se llevó
Ein Pakt, den der Wind mitgenommen hat
Lo que resista te lo doy
Was übrig bleibt, gebe ich dir
La caravana de miradas
Die Karawane der Blicke
Se lleva algo de mi esencia
Nimmt etwas von meinem Wesen mit
Estoy cercado por la ciencia
Ich bin von der Wissenschaft umzingelt
Y nadie me verá mañana
Und morgen wird mich niemand mehr sehen
Hay que cerrar los ojos para poder ver
Man muss die Augen schließen, um sehen zu können
El diablo no es más que un ángel con ansias de poder
Der Teufel ist nur ein Engel mit Machtgier
Hay que cerrar los ojos para poder ver
Man muss die Augen schließen, um sehen zu können
El diablo no es más que un ángel con ansias de poder
Der Teufel ist nur ein Engel mit Machtgier
Hay que cerrar los ojos para poder ver
Man muss die Augen schließen, um sehen zu können
El diablo no es más que un ángel con ansias de poder.
Der Teufel ist nur ein Engel mit Machtgier.





Авторы: Gustavo Adrian Cerati, Ricardo Osvaldo Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.