Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crimen (En Vivo en Monterrey)
Crime (Live in Monterrey)
La
espera
me
agotó
Das
Warten
hat
mich
erschöpft
No
sé
nada
de
vos
Ich
weiß
nichts
von
dir
Dejaste
tanto
en
mí
Du
hast
so
viel
in
mir
hinterlassen
En
llamas
me
acosté
In
Flammen
legte
ich
mich
hin
Y
en
un
lento
degradé
Und
in
einem
langsamen
Verblassen
Supe
que
te
perdí
Wusste
ich,
dass
ich
dich
verlor
¿Qué
otra
cosa
puedo
hacer?
Was
kann
ich
noch
tun?
Si
no
olvido,
moriré
Wenn
ich
nicht
vergesse,
sterbe
ich
Y
otro
crimen
quedará
Und
ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
Otro
crimen
quedará
sin
resolver
Ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
ungelöst
Una
rápida
traición
Ein
schneller
Verrat
Y
salimos
del
amor
Und
wir
traten
aus
der
Liebe
Tal
vez
me
lo
busqué
Vielleicht
habe
ich
es
provoziert
Mi
ego
va
a
estallar
Mein
Ego
wird
explodieren
Ahí,
ahí
donde
no
estás
Dort,
dort
wo
du
nicht
bist
Oh,
los
celos
otra
vez
Oh,
die
Eifersucht
wieder
¿Qué
otra
cosa
puedo
hacer?
Was
kann
ich
noch
tun?
Si
no
olvido
moriré
Wenn
ich
nicht
vergesse,
sterbe
ich
Y
otro
crimen
quedará
Und
ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
Otro
crimen
quedará
sin
resolver
Ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
ungelöst
No
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht
Cuanto
falta,
no
lo
sé
Wie
lange
noch,
ich
weiß
es
nicht
Si
es
muy
tarde,
no
lo
sé
Ob
es
zu
spät
ist,
ich
weiß
es
nicht
Si
no
olvido,
moriré
Wenn
ich
nicht
vergesse,
sterbe
ich
¿Qué
otra
cosa
puedo
hacer?
Was
kann
ich
noch
tun?
¿Qué
otra
cosa
puedo
hacer?
Was
kann
ich
noch
tun?
Ahora
sé
lo
que
es
perder
Jetzt
weiß
ich,
was
Verlieren
heißt
Otro
crimen
quedará
Ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
Otro
crimen
quedará
sin
resolver
Ein
weiteres
Verbrechen
bleibt
ungelöst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cerati Gustavo Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.