Текст и перевод песни Gustavo Cerati - He Visto a Lucy (En Vivo en Monterrey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Visto a Lucy (En Vivo en Monterrey)
Я видел Люси (Записано вживую в Монтеррее)
He
visto
a
Lucy
Я
видел
Люси
Cuando
entró
a
la
habitación
Когда
она
вошла
в
комнату
El
espacio
se
curvó
Пространство
искривилось
Vimos
luces
y
el
metrónomo
de
Dios
Мы
увидели
свет
и
метроном
Бога
Puso
el
tiempo
en
suspensión
Он
приостановил
время
Uh,
el
tiempo
en
suspensión
(ey)
Эй,
приостановил
время
(эй)
Uh,
el
tiempo
en
suspensión
Эй,
приостановил
время
(Nos
sentamos
en
la
cama
(Мы
сели
на
кровать
Nos
moríamos
de
ganas)
Нам
не
терпелось)
Su
vestido
me
encendió
(ah)
Ее
платье
зажгло
меня
(ах)
Hasta
quisiera
usarlo
yo
(uh)
Я
даже
хотел
бы
примерить
его
(ух)
Un
mar
de
fuegos,
entre
nubes
de
vapor
Море
огней,
среди
облаков
пара
Y
aún
no
oíste
su
versión
И
ты
еще
не
слышала
ее
версию
Aún,
no
oíste
su
versión
Еще,
не
слышала
ее
версию
Aún,
no
oíste
su
versión
Еще,
не
слышала
ее
версию
(Nos
fogueamos
un
buen
rato
(Мы
долго
грелись
Forcejeamos
otro
rato)
Долго
боролись)
He
visto
a
Lucy
Я
видел
Люси
Desafió
la
gravedad
Она
бросила
вызов
гравитации
Luego,
desapareció
Затем
исчезла
Yo
alucino
y
lo
haré
mil
veces
más
Я
галлюцинирую
и
сделаю
это
еще
тысячу
раз
Porque
aún
resuena
en
mí
su
voz
Потому
что
ее
голос
все
еще
звучит
во
мне
Aún,
resuena
en
mí
su
voz
Еще,
звучит
во
мне
Aún,
resuena
en
mí
su
voz
Еще,
звучит
во
мне
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
(Resuena)
(Отзывается
эхом)
Os
gustaría
cantar
conmigo
un
poquito
Не
хотели
бы
вы
спеть
со
мной
немного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Adrian Cerati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.