Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naturaleza Muerta - En Vivo en Monterrey
Naturaleza Muerta - Live in Monterrey
Esta
esfera
no
gira
más
Diese
Sphäre
dreht
sich
nicht
mehr
Mira
otro
planeta
y
se
va
Sie
sieht
einen
anderen
Planeten
und
geht
Hacia
el
cielo
sin
decírmelo
Zum
Himmel,
ohne
es
mir
zu
sagen
Deberá
subir
Sie
muss
steigen
Como
el
eco
va
a
repetir
Wie
das
Echo
wiederholen
wird
Ya
la
veo
aquí
Ich
sehe
sie
schon
hier
Nunca
se
perdió
Sie
hat
sich
nie
verloren
Cualquier
otro
día
es
mejor
Jeder
andere
Tag
ist
besser
Todo
el
mundo
se
olvidó
Die
ganze
Welt
hat
vergessen
De
la
golondrina
que
falló
Von
der
Schwalbe,
die
versagte
Un
arco
y
luz
artificial
Ein
Bogen
und
künstliches
Licht
Luz
de
naturaleza
muerta
Licht
der
toten
Natur
Ella
está
muy
cerca,
creo
yo
Sie
ist
sehr
nah,
denke
ich
Deberá
subir
Sie
muss
steigen
Solo
le
tomó
repetir
Es
dauerte
nur
Wiederholen
Ya
la
veo
aquí
Ich
sehe
sie
schon
hier
Nunca
se
perdió
Sie
hat
sich
nie
verloren
No
habrá
un
buen
final
Es
wird
kein
gutes
Ende
geben
Solo
sabemos
comenzar
Wir
wissen
nur
zu
beginnen
Volverán
igual
Sie
werden
gleich
zurückkommen
Eso
no
cambió
Das
hat
sich
nicht
geändert
Esta
esfera
no
gira
más
Diese
Sphäre
dreht
sich
nicht
mehr
Y
ya
dieron
vuelta
al
mundo
Und
sie
haben
die
Welt
umrundet
Solo
les
queda
este
avión
Nur
dieses
Flugzeug
bleibt
ihnen
Deberá
subir
Sie
muss
steigen
Suave
le
tomó
repetir
Sanft
dauerte
es
zu
wiederholen
Del
verano
aquí
Vom
Sommer
hier
Eso
no
cambio
no
Das
hat
sich
nicht
geändert,
nein
Él
la
utilizo
Er
hat
sie
benutzt
Nunca
se
perdió
Sie
hat
sich
nie
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Cerati, Ricardo Osvaldo Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.