Gustavo Cerati - Rapto - En Vivo en Monterrey - перевод текста песни на немецкий

Rapto - En Vivo en Monterrey - Gustavo Ceratiперевод на немецкий




Rapto - En Vivo en Monterrey
Rapto - Live in Monterrey
Ésta es sobre el síndrome de Estocolmo
Dies handelt vom Stockholm-Syndrom
¡Sátiros!
Satyrn!
El ambiente de hoy
Die heutige Atmosphäre
No me agrada para salir
Gefällt mir nicht zum Rausgehen
Es una excelente ocasión
Es ist eine perfekte Gelegenheit
Para encadenarnos aquí
Um uns hier zu fesseln
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Yo no te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Es un rapto de inconsciencia nena
Es ist ein Akt unbewusster Entführung, Schatz
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Cierro el puño tal vez
Vielleicht ball ich die Faust
Para no ver mi mano vacía
Um meine leere Hand nicht zu sehen
Si pudiera decírtelo
Wenn ich es dir sagen könnte
De alguna otra manera lo haría
Auf andere Weise, würde ich es tun
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Yo no te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Es un rapto de inconsciencia nena
Es ist ein Akt unbewusster Entführung, Schatz
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Somos hijos del rigor
Wir sind Kinder der Strenge
Más la cuerda aprieta el cuello
Doch die Schlinge zieht sich zu
Más perverso es el consuelo
Desto perverser ist der Trost
Morbo que crece
Morbide Begierde die wächst
Crece, crece hasta el cielo
Wächst, wächst bis zum Himmel
Quédate
Bleib
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Yo no te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Tu defensa es orbitable nena
Deine Verteidigung ist lenkbar, Schatz
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Vamos a tenernos aquí mi amor
Lass uns uns hier haben, mein Schatz
Alimentando la utopía
Die Utopie nähren
De un siglo largo como un día
Eines Jahrhunderts lang wie ein Tag
Duermo en tus labios
Ich schlafe auf deinen Lippen
Por favor no sonrías
Bitte lächle nicht
Caeré
Ich werde fallen
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
Ya no lo pienses más
Denk nicht mehr darüber nach
Es un rapto de inconsciencia nena
Es ist ein Akt unbewusster Entführung, Schatz
No te suelto más
Ich lass dich nicht mehr los
(Rapto de inconsciencia nena)
(Akt unbewusster Entführung, Schatz)
(Rapto de inconsciencia nena)
(Akt unbewusster Entführung, Schatz)
(Rapto de inconsciencia nena)
(Akt unbewusster Entführung, Schatz)
(Rapto)
(Entführung)





Авторы: Gustavo Adrian Cerati, Benito Cerati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.