Текст и перевод песни Gustavo Cordera - Qué Será de Vos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Será de Vos
What Will Become of You
Yo
hacía
como
que
no
iba
a
pasar
I
pretended
that
it
wouldn't
happen
Distraía
en
otras
cosas
la
mirada
I
distracted
myself
with
other
things
Aunque
sé
que
es
permanente
el
cambio
de
lugar
Although
I
know
that
change
is
permanent
Yo
quería
protegerte
bajo
el
ala
I
wanted
to
protect
you
under
my
wing
Tu
sonrisa
con
el
tiempo
cambiará
Your
smile
will
change
over
time
O
con
altura
verás
todo
más
pequeño
Or
with
height
you
will
see
everything
smaller
Pero
no
hay
nada
más
grande
But
there
is
nothing
greater
Que
lo
que
estas
por
dejar
Than
what
you
are
about
to
leave
behind
La
inocencia
se
quedará
sin
rengo
Innocence
will
be
gone
without
a
trace
Tu
papi
hoy
vuelve
a
buscar
Your
daddy
is
back
today
to
look
for
Lo
que
abandonaste
What
you
abandoned
No
sé
en
qué
lugar
I
don't
know
where
Quisiera
saber
que
será
de
vos
I
would
like
to
know
what
will
become
of
you
Cuando
cortes
los
lazos
de
este
amor
When
you
cut
the
ties
of
this
love
Yo
solo
creo
en
lo
que
no
puedo
ver
I
only
believe
in
what
I
cannot
see
Y
entiendo
lo
que
no
es
importante
And
I
understand
what
is
not
important
No
veo
diferencia
entre
prisión
y
libertad
I
don't
see
any
difference
between
prison
and
freedom
Por
eso
no
puedo
liberarte
That's
why
I
can't
set
you
free
Me
elegiste
y
te
voy
a
acompañar
You
chose
me
and
I
will
go
with
you
Aunque
nunca
me
entregue
del
todo
Even
though
I
will
never
give
myself
completely
Me
enteré
de
tu
presencia
y
me
quería
matar
I
found
out
about
your
presence
and
I
wanted
to
kill
myself
Y
hoy
me
muero
por
no
poder
dejarte
sólo
And
today
I
am
dying
because
I
can't
leave
you
alone
Tu
papi
hoy
vuelve
a
buscar
Your
daddy
is
back
today
to
look
for
Lo
que
abandonaste
What
you
abandoned
No
sé
en
qué
lugar
I
don't
know
where
Quisiera
saber
que
será
de
vos
I
would
like
to
know
what
will
become
of
you
Cuando
cortes
los
lazos
de
este
amor
When
you
cut
the
ties
of
this
love
Tu
papi
hoy
vuelve
a
buscar
Your
daddy
is
back
today
to
look
for
Lo
que
abandonaste
What
you
abandoned
No
sé
en
qué
lugar
I
don't
know
where
Quisiera
saber
que
será
de
vos
I
would
like
to
know
what
will
become
of
you
Cuando
cortes
los
lazos
de
este
amor
When
you
cut
the
ties
of
this
love
Cuando
cortes
los
lazos
de
este
amor
When
you
cut
the
ties
of
this
love
Cuando
cortes
los
lazos
de
este
amor
When
you
cut
the
ties
of
this
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Edgardo Cordera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.