Gustavo Elis feat. Boom Vibes Music - Me Enamoré - перевод текста песни на немецкий

Me Enamoré - Gustavo Elis , Boom Vibes Music перевод на немецкий




Me Enamoré
Ich habe mich verliebt
Hay algo en ti
Da ist etwas an dir
Algo que me está llamando
Etwas, das mich ruft
No si ya lo estas notando
Ich weiß nicht, ob du es schon bemerkst
Y es que me estas gustando
Und es ist so, dass du mir gefällst
Me enamoré y toco el cielo por primera vez
Ich habe mich verliebt und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también grita al cielo
Verlieb dich auch, schrei es zum Himmel
Yo me enamoré
Ich habe mich verliebt
Y toco el cielo por primera vez
Und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también que amarno tanto me hace bien
Verlieb dich auch, denn uns so sehr zu lieben, tut mir gut
Dime como haces para enamorarme con tu perfecta actitud
Sag mir, wie du es schaffst, mich mit deiner perfekten Art zu verlieben
Eso que tienes me vuelve loco no se que tienes tu
Das, was du hast, macht mich verrückt, ich weiß nicht, was du hast
Y yo me enamoro más y me pone a suspirar
Und ich verliebe mich mehr und es lässt mich seufzen
me tienes loco por favor dime que no me puedo explicar
Du machst mich verrückt, bitte sag mir, was es ist, denn ich kann es mir nicht erklären
//Toy enamorao
//Bin verliebt
Toy ilusionao
//Bin voller Hoffnung
Toy emocionao
//Bin aufgeregt
Te tengo a mi lao//
//Hab dich an meiner Seite//
Me enamoré
Ich habe mich verliebt
Y toco el cielo por primera vez
Und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también grita al cielo
Verlieb dich auch, schrei es zum Himmel
Yo me enamoré
Ich habe mich verliebt
Y toco el cielo por primera vez
Und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también que amarnos tantos me hace bien
Verlieb dich auch, denn uns so sehr zu lieben, tut mir gut
No te sientas cohibida y deja que el amor
Fühl dich nicht gehemmt und lass die Liebe
Sea dueño por completo de tu corazón
vollkommen Besitz von deinem Herzen ergreifen
Esa es mi intención y en esta ocasión
Das ist meine Absicht und bei dieser Gelegenheit
que te sentirás mejor
weiß ich, dass du dich besser fühlen wirst
No te sientas presionada déjate llevar
Fühl dich nicht unter Druck gesetzt, lass dich treiben
No te obligare a que me ames te voy a enseñar
Ich werde dich nicht zwingen, mich zu lieben, ich werde es dir zeigen
Para demostrar que si puedo amar
Um zu beweisen, dass ich lieben kann
Solamente te diré
Ich werde dir nur sagen
//Toy enamorao
//Bin verliebt
Toy ilusionao
//Bin voller Hoffnung
Toy emocionao
//Bin aufgeregt
Te tengo a mi lao//
//Hab dich an meiner Seite//
Hay algo en ti
Da ist etwas an dir
Algo que me está llamando
Etwas, das mich ruft
No si ya lo estas notando
Ich weiß nicht, ob du es schon bemerkst
Y es que me estas gustando
Und es ist so, dass du mir gefällst
Me enamoré y toco el cielo por primera vez
Ich habe mich verliebt und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también grita al cielo
Verlieb dich auch, schrei es zum Himmel
Yo me enamoré
Ich habe mich verliebt
Y toco el cielo por primera vez
Und berühre den Himmel zum ersten Mal
El amor se brota por mi piel
Die Liebe strömt aus meiner Haut
Enamórate también que amarnos tanto me hace bien
Verlieb dich auch, denn uns so sehr zu lieben, tut mir gut
Toy enamorao de ti
Bin verliebt in dich
Toco el cielo junto a ti
Berühre den Himmel mit dir
Hay algo en ti
Da ist etwas an dir
Algo que me está llamando
Etwas, das mich ruft
No si ya lo estas notando
Ich weiß nicht, ob du es schon bemerkst
Y es que me estas gustando.
Und es ist so, dass du mir gefällst.





Авторы: Gustavo Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.