Текст и перевод песни Gustavo Lara - El Hombre Más Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre Más Feliz
The Happiest Man
Cómo
quisiera
besar
tu
lindo
nombre
a
dónde
vayas
cantarte
una
How
I
would
like
to
kiss
your
beautiful
name
everywhere
you
go,
sing
you
a
Canción
y
al
mundo
entero
decirle
lo
que
siento
llevarte
al
mismo
Song
and
tell
the
whole
world
what
I
feel,
take
you
to
the
very
Cielo
de
un
beso
al
corazón
como
quisiera
llevarte
en
el
bolsillo
Heaven
of
a
kiss
to
the
heart,
how
I
would
like
to
carry
you
in
my
pocket
Para
que
oyeras
mi
loco
corazón
y
como
vuela
cuando
So
that
you
could
hear
my
crazy
heart
and
how
it
flies
when
Dices
te
quiero
y
en
un
solo
momento
yo
pierdo
la
razón.
You
say
I
love
you,
and
in
a
single
moment
I
lose
my
mind.
Me
acercaré
despacio
a
ti,
I
will
slowly
approach
you,
Que
mientras
tú
duermas
para
ti
he
de
vivir
yo
cuidare
tu
sueño
While
you
sleep,
I
will
live
for
you,
I
will
cherish
your
childlike
dreams
Infantil
porque
aunque
pase
mi
vida
remendando
Because
even
if
I
spend
my
life
mending
Las
heridas
tu
me
has
vuelto
el
hombre
más
feliz.
The
wounds,
you
have
made
me
the
happiest
man.
Cómo
quisiera
bajarte
las
estrellas
para
que
bailen
una
canción
de
How
I
would
like
to
bring
down
the
stars
for
you,
so
that
they
can
dance
a
love
song
Amor
hasta
ese
día
donde
me
hable
el
destino
distinto
a
tu
camino
Until
that
day
when
destiny
speaks
to
me
differently
from
your
path
Para
decirte
adios
me
acercaré
despacio
a
ti
que
mientras
tú
duermas
To
say
goodbye,
I
will
slowly
approach
you,
while
you
sleep
Para
ti
he
de
vivir
yo
cuidare
tu
sueño
infantil
porque
aunque
pase
For
you
I
will
live,
I
will
cherish
your
childlike
dreams
because
even
if
I
spend
Mi
vida
remendando
las
heridas
tu
me
has
vuelto
el
hombre
más
feliz.
My
life
mending
the
wounds,
you
have
made
me
the
happiest
man.
Yo
cuidare
tu
sueño
infantil
porque
aunque
pase
mi
vida
remendando
I
will
cherish
your
childlike
dreams
because
even
if
I
spend
my
life
mending
Las
heridas
tu
me
has
vuelto
el
hombre
más
The
wounds,
you
have
made
me
the
happiest
man
Feliz,
tu
me
has
vuelto
el
hombre
más
feliz.
Happy,
you
have
made
me
the
happiest
man.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.