Текст и перевод песни Gustavo Lara - El Precio de la Pasión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Precio de la Pasión
The Price of Passion
Sueña
tanto
Elena,
You
dream
so
much,
Elena,
Por
las
noches
en
la
cama
At
night
in
your
bed
Que
le
dan
despierta
el
alba.
That
dawn
breaks
you
awake.
Juan
da
posiciones,
Juan
gives
positions,
En
las
cartas
es
doctor
He's
a
doctor
in
the
cards
Y
anda
de
estación
a
coches.
And
walks
from
station
to
coaches.
Mientras
las
estrellas
While
the
stars
Corran
sueltas
por
sus
venas
Run
loose
through
your
veins
Pagarán
los
dos
el
precio
de
la
pasión.
You
will
both
pay
the
price
of
passion.
Sáltate
la
escuela,
Skip
school,
Vamos
a
tu
habitación,
Let's
go
to
your
room,
Se
que
no
hay
nadie
en
tu
casa.
I
know
there's
no
one
home.
Insiste,
pelea
por
quitarle
el
pantalón
Insist,
fight
to
take
off
his
pants
Y
promete
que
la
ama.
And
promise
that
you
love
him.
Mientras
haya
estrellas
As
long
as
there
are
stars
Y
ardan
como
hoy
sus
venas,
And
burn
like
today
your
veins,
Pagarán
los
dos
el
precio
de
la
pasión.
You
will
both
pay
the
price
of
passion.
"Mi
padre,
te
lo
juro,
nos
mata,
"My
father,
I
swear,
will
kill
us,
Ayúdame
a
ordenar
la
sala,
Help
me
tidy
up
the
living
room,
Vigila,
no
nos
vayan
a
encontrar"
Watch
out,
they
don't
come
find
us"
Átate
las
botas,
Lace
up
your
boots,
Salgo
y
nadie
en
la
escalera.
I
leave
and
no
one
in
the
stairwell.
Juan
está
lanzado,
Juan
is
launched,
Le
pidió
prestado
al
jefe
Borrowed
the
car
from
the
boss
El
coche
y
huye
con
Elena.
And
runs
away
with
Elena.
Hebrios
de
caricias,
Threads
of
caresses,
Respirando
gasolina
Breathing
gasoline
Huyen
con
el
sol
naciente.
They
flee
with
the
rising
sun.
Mientras
haya
estrellas
As
long
as
there
are
stars
Y
ardan
como
hoy
sus
venas,
And
burn
like
today
your
veins,
Pagarán
los
dos
el
precio
de
la
pasión.
You
will
both
pay
the
price
of
passion.
Mientras
haya
estrellas
As
long
as
there
are
stars
Y
ardar
como
hoy
sus
venas,
And
burn
like
today
your
veins,
Pagarán
los
dos
el
precio
de
la
pasión.
You
will
both
pay
the
price
of
passion.
Pagarán
los
dos
el
precio
de
la
pasión...
You
will
both
pay
the
price
of
passion...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, Marugan Rodriguez Alfredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.