Gustavo Lara - No Vuelva a Pararte Frente a Mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustavo Lara - No Vuelva a Pararte Frente a Mi




No Vuelva a Pararte Frente a Mi
Не Появляйся Больше Передо Мной
No vuelvas a pararte frente a mi - Gustavo Lara
Не появляйся больше передо мной - Gustavo Lara
Lo siento, pero lo tienes que oir
Прости, но ты должна это услышать,
Ya no te quiero, cansado estoy de verte y de fingir
Я тебя больше не люблю, я устал видеть тебя и притворяться,
Que todo es bello que como fue, que como sucedio?
Что всё прекрасно, как прежде, как это случилось?
Son mil eventos, tu eras para mi, mi adoracion
Тысяча событий, ты была для меня всем, моим обожанием.
No tengo mas palabras que decir
Мне больше нечего сказать,
Flojera me da discutir
Мне лень спорить,
De nada sirve ya tu llanto
Твои слёзы больше ничего не значат,
Despierto de tu encanto
Я освободился от твоих чар,
Hoy me voy a ir de ti
Сегодня я ухожу от тебя.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvo a permitirme que nadie vuelva a herirme
Я больше не позволю никому ранить меня,
El tonto que no se ama, reacciono
Глупец, который не любит себя, наконец, очнулся.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Que puedo revelarme y golpear hasta vengarme
Я могу взбунтоваться и бить, пока не отомщу
Del trato que a mi tu amor me dio
За то, как твоя любовь со мной обошлась.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Lo siento, pero lo tienes que oir
Прости, но ты должна это услышать,
Ya no te quiero, no sabes tu lo bien que me hace a mi
Я тебя больше не люблю, ты не знаешь, как хорошо мне
Decirte esto que en lo que siento, no hay error
Говорить тебе это, в том, что я чувствую, нет ошибки,
Hoy estas muerta, te lo dice mi corazón
Сегодня ты мертва для меня, тебе говорит это моё сердце.
No tengo mas palabras que decir
Мне больше нечего сказать,
Flojera me da discutir
Мне лень спорить,
De nada sirve ya tu llanto
Твои слёзы больше ничего не значат,
Despierto de tu encanto
Я освободился от твоих чар,
Hoy me voy a ir de ti
Сегодня я ухожу от тебя.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
No vuelvo a permitirme que nadie vuelva a herirme
Я больше не позволю никому ранить меня,
El tonto que no se ama, reacciono
Глупец, который не любит себя, наконец, очнулся.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной,
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.
Que puedo revelarme y golpear hasta vengarme
Я могу взбунтоваться и бить, пока не отомщу
Del trato que a mi tu amor me dio
За то, как твоя любовь со мной обошлась.
No vuelvas a pararte frente a mi
Не появляйся больше передо мной.





Авторы: Gustavo Lara Sosa, Mario Molina Aviles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.