Текст и перевод песни Gustavo Lara - Pequeña Historia
Pequeña Historia
Маленькая история
Era
como
beber
Это
было
словно
пить
El
rocío
al
amanecer
Росу
на
рассвете
De
la
flor
de
tu
piel
С
твоей
нежной
кожи
En
otoño
y
entre
membrillos.
Осенью,
среди
айвы.
Quince,
hacia
dieciséis,
Пятнадцать,
почти
шестнадцать,
Tus
pechos
dos
gotas
de
miel,
Твоя
грудь
как
две
капли
мёда,
Apuntando
como
higos
ambrientos
de
luna.
Как
голодные
до
луны
инжиры.
Polvo
en
el
viento
al
amar.
Пыль
по
ветру,
когда
любим.
Ezquíva,
más
que
un
pez,
Ты
ускользаешь,
как
рыба,
Abriendo
y
cerrando
al
boca,
Раскрываешь
и
закрываешь
рот,
Por
favor,
no
me
quites
la
ropa.
Прошу,
не
снимай
с
меня
одежду.
Cuando
por
el
reloj,
Когда
по
часам
La
siesta
bajaba
el
telón
Сиеста
опускала
занавес
Y
vi
a
tu
habitación,
И
я
видел
твою
комнату,
Enredaba
mi
ser
con
la
tuya.
Моя
сущность
сливалась
с
твоей.
Luz
de
bengala
el
amor.
Любовь
как
бенгальский
огонь.
Tenía
que
tapar
Мне
пришлось
прикрыть
Con
besos
acuáticos:
glorias,
Водяными
поцелуями:
слава,
Tus
murmullos
de
gata
celosa.
Твой
шёпот
ревнивой
кошки.
Pequeña
historia
que
nunca
voy
a
olvidar,
Маленькая
история,
которую
я
никогда
не
забуду,
Pequeña
historia
que
va
tatuada
con
sal
Маленькая
история,
что
вытатуирована
солёными
En
mi
memoria,
y
por
más
vueltas
que
da
Слезами
в
моей
памяти,
и
сколько
бы
ни
прошло
El
carrucel
de
la
vida,
no
se
me
van.
Времени,
она
останется
со
мной.
Lucha
en
cada
botón
de
tu
blusa,
Борьба
на
каждой
пуговице
твоей
блузки,
Guerra
sin
cuartel,
Беспощадная
война,
Cada
palmo
de
piel,
por
debajo
de
la
cintura.
Каждый
сантиметр
кожи
ниже
талии.
Fósforo
vivo
el
amor.
Живой
фосфор,
любовь.
Líla
el
sujetador,
Лиловый
бюстгальтер,
Faldita
de
color
aurora,
Юбка
цвета
утренней
зари,
Navegando
en
la
mar
de
la
alfombra.
Плывём
по
морю
ковра.
Pequeña
historia
que
nunca
voy
a
olvidar,
Маленькая
история,
которую
я
никогда
не
забуду,
Pequeña
historia
que
va
tatuada
con
sal
Маленькая
история,
что
вытатуирована
солёными
En
mi
memoria,
y
por
más
vueltas
que
da
Слезами
в
моей
памяти,
и
сколько
бы
ни
прошло
El
carnaval
de
la
vida,
no
se
me
van.
Времени,
она
останется
со
мной.
Pequeña
historia
que
endulzando
el
ayer,
Маленькая
история,
которая
скрасила
вчера,
Pequeña
historia
de
un
bar
de
adolescentes
que
van
Маленькая
история
о
баре
для
подростков,
которые
Descubriendo
el
placer
de
morir
por
nacer
en
la
orilla
Открывают
для
себя
удовольствие
смерти,
чтобы
родиться
Salvaje
del
amor
carnal.
Заново
на
берегу
дикой
плотской
любви.
No
te
voy
a
olvidar,
no.
Я
не
забуду
тебя,
нет.
No
te
voy
a
olvidar,
yeah.
Я
не
забуду
тебя,
да.
Pequeña
historia
que
no
se
borra
jamás,
Маленькая
история,
которая
никогда
не
сотрётся,
Pequeña
historia
que
va
tatuada
con
sal
Маленькая
история,
что
вытатуирована
солёными
En
mi
memoria,
y
por
más
vueltas
que
da
Слезами
в
моей
памяти,
и
сколько
бы
ни
прошло
El
carnaval
de
la
vida,
aquí
seguirán.
Времени,
она
останется
со
мной.
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
va...
Маленькая
история,
которая...
Pequeña
historia
que
no
se
borra
jamás,
Маленькая
история,
которая
никогда
не
сотрётся,
Pequeña
historia
que
va
tatuada
con
sal
(Dentro
de
mi)
Маленькая
история,
что
вытатуирована
солёными
слезами
(во
мне)
En
mi
memoria,
y
por
más
vueltas
que
da
В
моей
памяти,
и
сколько
бы
ни
прошло
El
carnaval
de
la
vida,
aquí
seguirán.
Времени,
она
останется
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Garcia Arango
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.