Gustavo Lins - Labirinto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustavo Lins - Labirinto




Diz o que é que tem a luz dos olhos teus?
Говорит, что есть свет глаз твоих?
Que me faz refém do teu amor, oh
Что делает меня заложником твоей любви, о
Diz qual o mistério desses lábios teus?
Скажите, что тайна этих губ твоих?
Que me faz querer o teu sabor, oh-uoh
Что заставляет меня хотеть твой вкус, oh-uoh
se acredita ao menos nesse sentimento (o-uoh-uoh-uoh)
Видите, если считает, по крайней мере, в том, что настроения (- uoh-uoh-uoh)
Não é coisa de momento, eu parei no tempo (o-uoh-uoh-uoh)
Не то время, я остановился на времени (- uoh-uoh-uoh)
Não respondo mais por mim, vou a favor do vento
Не отвечаю за мной, я от ветра
E quem mandou me apaixonar?
И кто послал мне влюбиться?
Como um vício, você me envolveu
Как наркомания, вас охватила меня
Me tirou do chão, me enlouqueceu
Вытащил меня из пола, я сошел с ума
Será que deseja
Будет что хотите
Toda noite como eu?
Каждую ночь, как я?
Labirinto cheio de prazer
Лабиринт полон удовольствия
Foi inevitável me perder
Было неизбежно, мне пропустить
Quais são os caminhos
Какие существуют способы
Que me levam a você?
Что привело меня к вам?
Diz o que é que tem na luz dos olhos teus?
Говорит, что и на свет глаз твоих?
Que me faz refém do teu amor, uoh
Что делает меня заложником твоей любви, uoh
Diz qual o mistério desses lábios teus?
Скажите, что тайна этих губ твоих?
Que me faz querer o teu sabor, oh-uoh
Что заставляет меня хотеть твой вкус, oh-uoh
se acredita ao menos nesse sentimento (o-uoh-uoh-uoh)
Видите, если считает, по крайней мере, в том, что настроения (- uoh-uoh-uoh)
Não é coisa de momento, eu parei no tempo (o-uoh-uoh-uoh)
Не то время, я остановился на времени (- uoh-uoh-uoh)
Não respondo mais por mim, vou a favor do vento
Не отвечаю за мной, я от ветра
E quem mandou me apaixonar
И кто послал мне влюбиться
Como um vício você me envolveu (me envolveu)
В качестве вице-вы мне участвовали (участвуют меня)
Me tirou do chão me enlouqueceu (me enlouqueceu)
Вытащил меня из пола, я сошел с ума сошел с ума)
Será que deseja
Будет что хотите
Toda noite como eu?
Каждую ночь, как я?
Labirinto cheio de prazer (cheio de prazer)
Лабиринт полон удовольствия (полные удовольствия)
Foi inevitável me perder
Было неизбежно, мне пропустить
Quais são os caminhos
Какие существуют способы
Que me levam a você?
Что привело меня к вам?
Como um vício você me envolveu (eh, me envolveu)
В качестве вице-вы охватили меня (эх, обнял меня)
Me tirou do chão me enlouqueceu
Вытащил меня из пола, я сошел с ума
Será que deseja (será que deseja?)
Будет что хотите (что вы хотите?)
Toda noite como eu?
Каждую ночь, как я?
Labirinto cheio de prazer (de prazer)
Лабиринт полон наслаждения (удовольствия)
Foi inevitável me perder
Было неизбежно, мне пропустить
Quais são os caminhos
Какие существуют способы
Que me levam a você?
Что привело меня к вам?





Авторы: Gustavo Lins, PRATEADO, Umberto da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.