Текст и перевод песни Gustavo Lins - Sem Medo de Ser Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Medo de Ser Feliz
No Fear of Being Happy
Tudo
começou
com
um
olhar
It
all
started
with
a
glance
Me
pediu
licença
pra
passar
You
asked
permission
to
pass
Sem
querer
querendo
me
esbarrou
Without
wanting
to,
you
bumped
into
me
E
um
perfume
tão
gostoso
em
mim
deixou
And
left
such
a
delicious
perfume
on
me
Deu
vontade
de
chamar
I
wanted
to
call
out
to
you
Pra
ceder
o
meu
lugar
To
give
you
my
seat
Mas
alguém
se
levantou
e
então
ela
sentou
But
someone
got
up
and
then
you
sat
down
E
não
fez
questão
de
disfarçar
And
you
didn't
try
to
hide
it
Soltou
até
o
cabelo
pra
eu
notar
You
even
let
your
hair
down
for
me
to
notice
Com
todo
aquele
charme
me
envolveu
With
all
that
charm,
you
captivated
me
Pena
que
desceu
num
ponto
antes
que
o
meu
Too
bad
you
got
off
at
a
stop
before
mine
Eu
já
ia
te
perder
de
vista
I
was
about
to
lose
sight
of
you
E
depois
ia
me
arrepender
And
I
would
regret
it
later
Eu
gritei
então
pro
motorista
I
yelled
to
the
driver
Para
aí
que
eu
vou
descer
Stop
here,
I'm
getting
off
Valeu,
a
decisão
que
eu
tomei
It
was
worth
it,
the
decision
I
made
Legal,
meu
grande
amor
eu
encontrei
Great,
I
found
my
true
love
Você
tem
que
arriscar
quando
o
seu
coração
te
pedir
You
have
to
take
a
chance
when
your
heart
tells
you
to
Descer
foi
a
melhor
coisa
que
eu
fiz
Getting
off
was
the
best
thing
I
did
Você
é
tudo
o
que
eu
sempre
quis
You're
everything
I've
always
wanted
Quando
o
amor
te
chamar
vá
correndo
sem
medo
de
ser
feliz!
When
love
calls,
run
towards
it,
don't
be
afraid
to
be
happy!
E
não
fez
questão
de
disfarçar
And
you
didn't
try
to
hide
it
Soltou
até
o
cabelo
pra
eu
notar
You
even
let
your
hair
down
for
me
to
notice
Com
todo
aquele
charme
me
envolveu
With
all
that
charm,
you
captivated
me
Pena
que
desceu
num
ponto
antes
que
o
meu
Too
bad
you
got
off
at
a
stop
before
mine
Eu
já
ia
te
perder
de
vista
I
was
about
to
lose
sight
of
you
E
depois
ia
me
arrepender
And
I
would
regret
it
later
Eu
gritei
então
pro
motorista
I
yelled
to
the
driver
Para
aí
que
eu
vou
descer
Stop
here,
I'm
getting
off
Valeu,
a
decisão
que
eu
tomei
It
was
worth
it,
the
decision
I
made
Legal,
meu
grande
amor
eu
encontrei
Great,
I
found
my
true
love
Você
tem
que
arriscar
quando
o
seu
coração
te
pedir
You
have
to
take
a
chance
when
your
heart
tells
you
to
Descer
foi
a
melhor
coisa
que
eu
fiz
Getting
off
was
the
best
thing
I
did
Você
é
tudo
que
eu
sempre
quis
You're
everything
I've
always
wanted
Quando
o
amor
te
chamar
vá
correndo
sem
medo
de
ser
feliz!
When
love
calls,
run
towards
it,
don't
be
afraid
to
be
happy!
Valeu,
a
decisão
que
eu
tomei
It
was
worth
it,
the
decision
I
made
Legal,
meu
grande
amor
eu
encontrei
Great,
I
found
my
true
love
Você
tem
que
arriscar
quando
o
seu
coração
te
pedir
You
have
to
take
a
chance
when
your
heart
tells
you
to
Descer
foi
a
melhor
coisa
que
eu
fiz
Getting
off
was
the
best
thing
I
did
Você
é
tudo
que
eu
sempre
quis
You're
everything
I've
always
wanted
Quando
o
amor
te
chamar
vá
correndo
sem
medo
de
ser
feliz!
When
love
calls,
run
towards
it,
don't
be
afraid
to
be
happy!
Valeu,
a
decisão
que
eu
tomei
It
was
worth
it,
the
decision
I
made
Legal,
meu
grande
amor
eu
encontrei
Great,
I
found
my
true
love
Você
tem
que
arriscar
quando
o
seu
coração
te
pedir
You
have
to
take
a
chance
when
your
heart
tells
you
to
Descer
foi
a
melhor
coisa
que
eu
fiz
Getting
off
was
the
best
thing
I
did
Você
é
tudo
que
eu
sempre
quis
You're
everything
I've
always
wanted
Quando
o
amor
te
chamar
vá
correndo
sem
medo
de
ser
feliz!
When
love
calls,
run
towards
it,
don't
be
afraid
to
be
happy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Lima, Alexandre Pereira Da Silva, Joel Lacerda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.