Gustavo Mioto feat. Wesley Safadão - Plaquinha de Aviso - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Plaquinha de Aviso - Ao Vivo - Wesley Safadão , Gustavo Mioto перевод на немецкий




Plaquinha de Aviso - Ao Vivo
Warnschild - Live
Nem sei
Ich weiß es nicht
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Du hättest mit einem Warnschild kommen sollen
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Abstand halten, Vorsicht vor dem Lächeln
Se essa boca encostar na tua, hmm!
Wenn dieser Mund deinen berührt, hmm!
Na teoria era pra eu ser o titular
Theoretisch sollte ich der Stammspieler sein
Mas no fim de semana tem mais gente pra jogar
Aber am Wochenende spielen noch mehr Leute
Eu quase acredito quando fala que me ama
Ich glaube es fast, wenn du sagst, dass du mich liebst
Mas é que você mente muito bem (Safadão)
Aber du lügst sehr gut (Safadão)
Você não presta, mas muito me interessa
Du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
E você não presta, mas muito me interessa (Gustavo Mioto)
Und du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr (Gustavo Mioto)
Você não presta, mas muito me interessa
Du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
Você não presta, mas muito me interessa
Du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Entspann dich, ich weiß, was ich tue
presta pouco, eu presto menos
Du taugst wenig, ich tauge noch weniger
Cadê o gritinho de Fortaleza?
Wo ist der Schrei von Fortaleza?
Vai começar agora a brincadeira
Das Spiel beginnt jetzt
Safadão e Mioto!
Safadão und Mioto!
Mioto e Safadão!
Mioto und Safadão!
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Du hättest mit einem Warnschild kommen sollen
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Abstand halten, Vorsicht vor dem Lächeln
Se essa boca encostar na tua, xiii (Como é que é?)
Wenn dieser Mund deinen berührt, xiii (Wie bitte?)
Cuidado, é um perigo
Vorsicht, es ist gefährlich
Na teoria era pra eu ser o titular
Theoretisch sollte ich der Stammspieler sein
Mas no fim de semana tem mais gente pra jogar
Aber am Wochenende spielen noch mehr Leute
Eu quase acredito quando fala que me ama
Ich glaube es fast, wenn du sagst, dass du mich liebst
Mas é que você mente muito bem na minha cama
Aber du lügst sehr gut in meinem Bett
Você não presta, mas muito me interessa
Du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
E você não presta, mas muito me interessa
Und du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
vocês, cantando! (Vai lá)
Nur ihr, singt! (Los geht's)
E você não (presta, mas muito me interessa)
Und du (taugst nichts, aber du interessierst mich sehr)
Ai, papai
Ach, Papa
Você não presta, mas muito me interessa
Du taugst nichts, aber du interessierst mich sehr
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Entspann dich, ich weiß, was ich tue
Gustavo Mioto o recado
Gustavo Mioto sagt es
presta pouco, eu presto menos
Du taugst wenig, ich tauge noch weniger





Авторы: Antonio Aparecido Pepato Junior, Francisco Benicio De Sa Neto, Gustavo Pieroni Mioto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.