Gustavo Mioto - 3 da Manhã - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

3 da Manhã - Ao Vivo - Gustavo Miotoперевод на немецкий




3 da Manhã - Ao Vivo
3 Uhr morgens - Live
Mas de repente a campainha toca
Aber plötzlich läutet die Klingel
Tem alguém batendo na minha porta
Jemand klopft an meine Tür
Quem que é?
Wer ist da?
você) É você
(Du bist es) Du bist es
Dizendo que estava com saudade
Sagst, dass du Sehnsucht hattest
Que o celular não pegou na viagem (Canta aí)
Dass das Handy auf der Reise keinen Empfang hatte (Singt mit!)
você) É você
(Du bist es) Du bist es
Sempre são vocês
Immer bist du es
Pensei em nós dois
Ich dachte an uns beide
Quis te ligar
Wollte dich anrufen
Tive receio de incomodar
Hatte Angst zu stören
3 da manhã, se eu não tentar, não vou saber
3 Uhr morgens, wenn ich es nicht versuche, werde ich es nicht wissen
Eu em BH, ela em Natal
Ich in BH, sie in Natal
Chamou, chamou
Es klingelte, klingelte
Caixa postal
Mailbox
Ela não viu
Sie hat es nicht gesehen
Ou talvez, não quis atender
Oder vielleicht wollte sie nicht rangehen
Será que ela está zangada
Ist sie vielleicht sauer
Ou está arrumada pra sair pra noite
Oder ist sie fertiggemacht, um auszugehen
Eu estou com o pensamento longe
Meine Gedanken sind weit weg
Ela pode estar deitada no sofá da sua casa
Sie könnte auf dem Sofa in ihrem Haus liegen
Pensando em nós
Und an uns denken
Mas de repente a campainha toca
Aber plötzlich läutet die Klingel
Tem alguém batendo na minha porta
Jemand klopft an meine Tür
Quem que é?
Wer ist da?
você) É você
(Du bist es) Du bist es
Dizendo que estava com saudade
Sagst, dass du Sehnsucht hattest
Que o celular não pegou na viagem
Dass das Handy auf der Reise keinen Empfang hatte
É você, é você
Du bist es, du bist es
Como sempre falta aquela morena pra dançar comigo
Wie immer fehlt diese Brünette, um mit mir zu tanzen
Não é não?
Nicht wahr?
Será que ela está zangada
Ist sie vielleicht sauer
Ou está arrumada pra sair pra noite
Oder ist sie fertiggemacht, um auszugehen
Eu estou com o pensamento longe
Meine Gedanken sind weit weg
Ela pode estar deitada no sofá da sua casa
Sie könnte auf dem Sofa in ihrem Haus liegen
Pensando em nós (Vem, vem)
Und an uns denken (Komm, komm)
Mas de repente a campainha toca
Aber plötzlich läutet die Klingel
Tem alguém batendo na minha porta
Jemand klopft an meine Tür
Quem que é?
Wer ist da?
É você, é você
Du bist es, du bist es
Dizendo que estava com saudade
Sagst, dass du Sehnsucht hattest
Que o celular não pegou na viagem
Dass das Handy auf der Reise keinen Empfang hatte
É você, é você
Du bist es, du bist es
Mas de repente a campainha toca
Aber plötzlich läutet die Klingel
Tem alguém batendo na minha porta
Jemand klopft an meine Tür
Quem que é?
Wer ist da?
É você, é você
Du bist es, du bist es
Dizendo que estava com saudade
Sagst, dass du Sehnsucht hattest
Que o celular não pegou na viagem
Dass das Handy auf der Reise keinen Empfang hatte
É você, é você
Du bist es, du bist es
Entra logo que o meu abraço querendo o seu
Komm schnell rein, meine Umarmung sehnt sich nach deiner
Entra logo que o meu abraço querendo o seu
Komm schnell rein, meine Umarmung sehnt sich nach deiner





Авторы: Filipe Costa Silva, Tierre De Araujo Paixao Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.