Текст и перевод песни Gustavo Mioto - Brechó - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brechó - Ao Vivo
Second Hand - Live
Quando
for
procurar
por
outro
alguém
When
you
go
looking
for
someone
else
No
tocar
dos
corpos
não
te
fazer
bem
In
the
touch
of
their
bodies,
you
don't
feel
good
Se
for
segurar
uma
outra
mão
If
you
hold
another
hand
E
no
tocar
dos
dedos
não
sentir
paixão
And
in
the
touch
of
their
fingers,
you
don't
feel
passion
Não
venha
me
procurar
Don't
come
looking
for
me
Eu
não
sou
forte
pra
negar
I'm
not
strong
enough
to
say
no
Nem
vou
dizer
que
te
esqueci
Nor
will
I
say
I've
forgotten
you
Não
me
procure
Don't
look
for
me
Porque
se
eu
te
olhar,
eu
vou
ceder
Because
if
I
look
at
you,
I'll
give
in
Vou
acabar
dormindo
aí
I'll
end
up
sleeping
there
Muda
de
vida
Change
your
life
Troca
os
horários
Change
your
hours
Faz
intercâmbio
Do
an
exchange
Vai
pra
Chicago
Go
to
Chicago
Muda
de
mundo
Change
your
world
De
namorado
Your
boyfriend
Me
joga
num
brechó
de
amores
usados
Throw
me
into
a
thrift
store
of
used
loves
Troca
de
vida
Change
your
life
Muda
os
horários
Change
your
hours
Faz
intercâmbio
Do
an
exchange
Vai
pra
Chicago
Go
to
Chicago
Muda
de
mundo
Change
your
world
De
namorado
Your
boyfriend
Me
joga
num
brechó
de
amores
usados
Throw
me
into
a
thrift
store
of
used
loves
Não
venha
me
procurar
Don't
come
looking
for
me
Eu
não
sou
forte
pra
negar
I'm
not
strong
enough
to
say
no
Nem
vou
dizer
que
te
esqueci
Nor
will
I
say
I've
forgotten
you
Não
me
procure
Don't
look
for
me
Porque
se
eu
te
olhar,
eu
vou
ceder
Because
if
I
look
at
you,
I'll
give
in
Vou
acabar
dormindo
aí
I'll
end
up
sleeping
there
Muda
de
vida
Change
your
life
Troca
os
horários
Change
your
hours
Faz
intercâmbio
Do
an
exchange
Vai
pra
Chicago
Go
to
Chicago
Muda
de
mundo
Change
your
world
De
namorado
Your
boyfriend
Me
joga
num
brechó
de
amores
usados
Throw
me
into
a
thrift
store
of
used
loves
Muda
de
vida
Change
your
life
Troca
os
horários
Change
your
hours
Faz
intercâmbio
Do
an
exchange
Vai
pra
Chicago
Go
to
Chicago
Muda
de
mundo
Change
your
world
De
namorado
Your
boyfriend
Me
joga
num
brechó
de
amores
usados
Throw
me
into
a
thrift
store
of
used
loves
Só
não
me
procure
Just
don't
look
for
me
Porque
se
eu
te
olhar,
eu
vou
ceder
Because
if
I
look
at
you,
I'll
give
in
Vou
acabar
dormindo
aí
I'll
end
up
sleeping
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luan Rafael Domingos Santana, Matheus Marcolino, Gustavo Mioto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.