Текст и перевод песни Gustavo Mioto - Envolvidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
é
o
curioso
caso
Это
забавная
история
Do
solteiro
que
entrou
no
quarto
О
холостяке,
который
вошёл
в
комнату
Saiu
suado,
emocionado
Вышел
вспотевшим,
взволнованным
Catando
a
roupa
e
as
chaves
do
carro
Собирая
одежду
и
ключи
от
машины
Mas
esqueceu
o
coração
Но
оставил
своё
сердце
Em
cima
daquela
cama
На
той
самой
кровати
Eu
fui
dar
uma
de
bonzão
Я
хотел
показаться
крутым
E
adivinha
quem
falou
que
ama?
И
угадай,
кто
сказал,
что
любит?
Eu
tô
envolvidão
Я
очарован
тобой
Olha
o
rei
dos
perdido
Посмотри,
король
потерянных
сердец
Mandando
um
saudade
e
localização
Шлёт
тебе
привет
и
местоположение
Eu,
eu
tô
envolvidão
Я,
я
очарован
тобой
Logo
eu
que
pensava
só
em
sacanagem
Это
я-то,
кто
думал
только
о
шалостях
Envolvi
o
coração
Подарил
тебе
своё
сердце
Eu
não
queria,
mas
fiquei
envolvidão
Я
не
хотел,
но
я
очарован
тобой
Envolvidão,
envolvidão
Очарован,
очарован
Eu
não
queria,
mas
fiquei...
Я
не
хотел,
но
я...
Envolvidão,
envolvidão
Очарован,
очарован
Todo
mundo
que
já
foi
aplicar
um
golpe
Все,
кто
пытался
провернуть
этот
трюк
E
tomou
ele
de
volta,
essa
é
sua!
И
сами
попались
на
него,
это
для
вас!
Esse
é
o
curioso
caso
Это
забавная
история
Do
um
solteiro
que
entrou
no
quarto
Об
одном
холостяке,
который
вошёл
в
комнату
Saiu
suado,
emocionado
Вышел
вспотевшим,
взволнованным
Catando
a
roupa
e
as
chaves
do
carro
Собирая
одежду
и
ключи
от
машины
Mas
esqueceu
o
coração
Но
оставил
своё
сердце
Em
cima
daquela
cama
На
той
самой
кровати
Eu
fui
dar
uma
de
bonzão
Я
хотел
показаться
крутым
E
adivinha
só,
adivinha
só
И
угадай,
просто
угадай
Eu
tô
envolvidão
Я
очарован
тобой
Olha
o
rei
dos
perdido'
Посмотри
на
короля
потерянных
сердец
Mandando
saudade
e
localização
Шлёт
тебе
привет
и
местоположение
Eu,
eu
tô
envolvidão
Я,
я
очарован
тобой
Logo
eu
que
pensava
só
em
sacanagem
Это
я-то,
кто
думал
только
о
шалостях
Envolvi
o
coração
Подарил
тебе
своё
сердце
Eu
quero
vocês,
e
vem
Я
хочу,
чтобы
вы
все
пришли,
и
приходите
Eu
tô...
eu
tô
envolvidão
Я...
я
очарован
тобой
Logo
eu
que
pensava
só
em
sacanagem
Это
я-то,
кто
думал
только
о
шалостях
Envolvi
o
coração
Подарил
тебе
своё
сердце
Eu
não
queria,
mas
fiquei
envolvidão
Я
не
хотел,
но
я
очарован
тобой
Envolvidão,
envolvidão
Очарован,
очарован
Eu
não
queria,
mas
fiquei...
Я
не
хотел,
но
я...
Envolvidão,
envolvidão
Очарован,
очарован
É
o
Luan
e
o
Mioto
Это
Луан
и
Миото
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Aparecido Pepato Junior, Larissa Ferreira Da Silva, Rafael Silva Borges, Diego Hinrique Da Silveira Martins, Gustavo Pieroni Mioto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.