Gustavo Mioto - Excitante (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustavo Mioto - Excitante (Ao Vivo)




Excitante (Ao Vivo)
Волнующе (концертная запись)
A gente nem precisa transar
Нам даже не нужно заниматься любовью,
Eu seguro a minha onda por você
Я держу себя в руках ради тебя.
Ansiedade a gente pode controlar
Мы можем контролировать желание,
Tem outras formas de fazer acontecer
Есть и другие способы получить удовольствие.
A gente acerta na série, no restaurante
Мы угадываем с сериалом, с рестораном,
A mesma playlist, o mesmo espumante
У нас один плейлист на двоих, одно игристое на двоих,
Isso é excitante
Это так волнующе.
E amanhã de manhã, quando acordar
А завтра утром, когда ты проснешься,
Eu quero que sinta que tudo compensou
Я хочу, чтобы ты чувствовала, что все не зря,
Porque a gente deixou
Потому что мы позволили себе...
A gente deixou
Мы позволили себе...
Deixou de ser banal e mergulhou
Перестать быть банальными и окунулись в это чувство,
E sem tocar a pele, arrepiou
И даже не прикоснувшись друг к другу, покрылись мурашками.
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor
Мы перестали заниматься сексом, чтобы заниматься любовью.
A gente deixou
Мы позволили себе...
Deixou de ser banal e mergulhou
Перестать быть банальными и окунулись в это чувство,
E sem tocar a pele, arrepiou
И даже не прикоснувшись друг к другу, покрылись мурашками.
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, hm
Мы перестали заниматься сексом, чтобы заниматься любовью, хм.
A gente deixou de ser sexo
Мы перестали быть просто сексом,
Pra ser amor
Чтобы стать любовью.
A gente acerta na série, no restaurante
Мы угадываем с сериалом, с рестораном,
A mesma playlist, o mesmo espumante
У нас один плейлист на двоих, одно игристое на двоих,
Isso é excitante
Это так волнующе.
E amanhã de manhã, quando acordar
А завтра утром, когда ты проснешься,
Eu quero que sinta que tudo compensou
Я хочу, чтобы ты чувствовала, что все не зря,
Porque a gente deixou
Потому что мы позволили себе...
A gente deixou
Мы позволили себе
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Перестать быть банальными и окунулись в это чувство)
E sem tocar a pele, arrepiou
И даже не прикоснувшись друг к другу, покрылись мурашками.
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, oh
Мы перестали заниматься сексом, чтобы заниматься любовью, о.
A gente deixou
Мы позволили себе...
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Перестать быть банальными и окунулись в это чувство)
E sem tocar a pele, arrepiou
И даже не прикоснувшись друг к другу, покрылись мурашками.
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, hm
Мы перестали заниматься сексом, чтобы заниматься любовью, хм.
A gente deixou de ser sexo
Мы перестали быть просто сексом,
Pra ser amor
Чтобы стать любовью.





Авторы: Eduardo Henrique Vargas Valim, Gustavo Pieroni Mioto, Renan Vinicius Vargas Valim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.