Текст и перевод песни Gustavo Mioto - Final Definitivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Definitivo
Definitive Ending
O
primeiro
fim
não
foi
por
mim
The
first
ending
was
not
because
of
me
Você
já
veio
armada,
pronta
para
acabar
You
came
armed,
ready
to
finish
it
off
E
eu
nunca
entendi,
mas
sempre
sofri
And
I
never
understood,
but
I
always
suffered
Até
te
ver
pedindo
para
voltar
Until
I
saw
you
asking
to
come
back
O
segundo
fim,
também
não
foi
por
mim
The
second
ending
was
not
because
of
me
either
Achei
que
tava
massa
e
você
não
achou
I
thought
things
were
great,
but
you
didn't
E
lá
fui
eu
outra
vez,
sem
querer
virei
ex
And
there
I
went
again,
unwittingly
becoming
an
ex
De
alguém
que
quase
foi,
mas
voltou
Of
someone
who
almost
was,
but
came
back
Mas
pera
aí,
agora
é
minha
vez
de
por
um
fim
But
hold
on,
now
it
is
my
turn
to
put
an
end
to
this
Tô
sofrendo,
eu
sei
disso
I
am
suffering,
I
know
it
Terminar
te
amando
é
difícil
Breaking
up
with
you
while
still
loving
you
is
difficult
Vai
embora
e
não
volta,
vai
ser
foda,
eu
assumo
esse
risco
Go
away
and
don't
come
back,
it
will
be
harsh,
I
take
that
risk
Tô
sofrendo,
eu
sei
disso
I
am
suffering,
I
know
it
Terminar
te
amando
é
difícil
Breaking
up
with
you
while
still
loving
you
is
difficult
Vá
embora
e
não
volta,
vai
ser
foda,
eu
assumo
esse
risco
Go
away
and
don't
come
back,
it
will
be
harsh,
I
take
that
risk
Tô
pronto
pro
final
definitivo
I
am
ready
for
the
definitive
ending
Tem
gente
que
vai
e
volta
vai
e
volta
There
are
those
who
go
and
come
back,
and
go
and
come
back
E
eu
não
consigo
entender
essas
coisas,
não
consigo
And
I
can't
understand
these
things,
I
can't
O
primeiro
fim
não
foi
por
mim
The
first
ending
was
not
because
of
me
Você
já
veio
armada,
pronta
para
acabar
You
came
armed,
ready
to
finish
it
off
E
eu
nunca
entendi,
mas
sempre
sofri
And
I
never
understood,
but
I
always
suffered
Até
te
ver
pedindo
para
voltar
Until
I
saw
you
asking
to
come
back
O
segundo
fim,
também
não
foi
por
mim
The
second
ending
was
not
because
of
me
either
Achei
que
tava
massa
e
você
não
achou
I
thought
things
were
great,
but
you
didn't
E
lá
fui
eu
outra
vez,
sem
querer
virei
ex
And
there
I
went
again,
unwittingly
becoming
an
ex
De
alguém
que
quase
foi,
mas
voltou
Of
someone
who
almost
was,
but
came
back
Mas
pera
aí,
agora
é
minha
vez
de
por
um
fim
But
hold
on,
now
it
is
my
turn
to
put
an
end
to
this
Tô
sofrendo,
eu
sei
disso
I
am
suffering,
I
know
it
Terminar
te
amando
é
difícil
Breaking
up
with
you
while
still
loving
you
is
difficult
Vai
embora
e
não
volta,
vai
ser
foda,
eu
assumo
esse
risco
Go
away
and
don't
come
back,
it
will
be
harsh,
I
take
that
risk
Tô
sofrendo,
eu
sei
disso
I
am
suffering,
I
know
it
Terminar
te
amando
é
difícil
Breaking
up
with
you
while
still
loving
you
is
difficult
Vá
embora
e
não
volta,
vai
ser
foda,
eu
assumo
esse
risco
Go
away
and
don't
come
back,
it
will
be
harsh,
I
take
that
risk
Tô
pronto
pro
final
definitivo
I
am
ready
for
the
definitive
ending
Uma
hora
tinha
que
acabar
isso
daqui,
né?
It
was
time
to
end
this,
wasn't
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Mioto, Junior Gomes, Renno Poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.