Gustavo Mioto - Flasback - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Flasback - Ao Vivo - Gustavo Miotoперевод на немецкий




Flasback - Ao Vivo
Flashback - Live
Eu tento não lembrar
Ich versuche, mich nicht zu erinnern
Mas lembro
Aber ich erinnere mich
Não tente me arrancar por dentro
Versuch nicht, mich innerlich zu zerreißen
São cicatrizes do tempo que a gente se amou
Es sind nur Narben aus der Zeit, in der wir uns liebten
Eu tava tão bem
Mir ging es so gut
Mas você chegou
Aber du bist gekommen
Se eu me lembro bem
Wenn ich mich recht erinnere
Seu perfume mudou
Dein Parfüm hat sich geändert
Bastou um toque pra gente lembrar
Eine Berührung reichte aus, um uns zu erinnern
Que marcas de amor não se pode apagar
Dass Spuren der Liebe nicht ausgelöscht werden können
É coisa de pele
Es liegt an der Haut
Sempre nós dois rola um flashback
Zwischen uns beiden gibt es immer einen Flashback
Não era o certo, mas sempre acontece
Es war nicht richtig, aber es passiert immer
Quem vai nos julgar
Wer wird uns verurteilen
Não sabe o que é amar
Weiß nicht, was lieben heißt
É coisa de pele
Es liegt an der Haut
Sempre nós dois rola um flashback
Zwischen uns beiden gibt es immer einen Flashback
Não era o certo, mas sempre acontece
Es war nicht richtig, aber es passiert immer
Quem vai nos julgar
Wer wird uns verurteilen
Não sabe o que é amar
Weiß nicht, was lieben heißt
Esquece, vem... (me amar)
Vergiss es, komm... (lieb mich)
Vem me amar
Komm, lieb mich
Eu tento não lembrar
Ich versuche, mich nicht zu erinnern
Mas lembro
Aber ich erinnere mich
Não tente me arrancar por dentro
Versuch nicht, mich innerlich zu zerreißen
São cicatrizes do tempo que a gente se amou
Es sind nur Narben aus der Zeit, in der wir uns liebten
Eu tava tão bem
Mir ging es so gut
Mas você chegou
Aber du bist gekommen
Se eu me lembro bem
Wenn ich mich recht erinnere
Seu perfume mudou
Dein Parfüm hat sich geändert
Bastou um toque pra gente lembrar
Eine Berührung reichte aus, um uns zu erinnern
Que marcas de amor não se pode apagar
Dass Spuren der Liebe nicht ausgelöscht werden können
É coisa de pele
Es liegt an der Haut
Sempre nós dois rola um flashback
Zwischen uns beiden gibt es immer einen Flashback
Não era o certo, mas sempre acontece
Es war nicht richtig, aber es passiert immer
Quem vai nos julgar
Wer wird uns verurteilen
Não sabe o que é amar
Weiß nicht, was lieben heißt
É coisa de pele
Es liegt an der Haut
Sempre nós dois rola um flashback
Zwischen uns beiden gibt es immer einen Flashback
Não era o certo mas sempre acontece
Es war nicht richtig, aber es passiert immer
Quem vai nos julgar
Wer wird uns verurteilen
Não sabe o que é amar
Weiß nicht, was lieben heißt
Esquece, vai
Vergiss es
Esquece, vem me amar
Vergiss es, komm, lieb mich
Esquece, vem me amar
Vergiss es, komm, lieb mich





Авторы: Edu, Pedro Taveira, Renan, Thauã Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.