Текст и перевод песни Gustavo Mioto - Melhor Negócio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Negócio
A Better Deal
Tenho
uma
pergunta
pra
fazer
aqui!
I
have
a
question
to
ask
you!
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
How
much
is
a
plot
of
land
in
your
heart?
Que
eu
tô
querendo
investir
I
want
to
invest
in
it
Que
eu
tô
querendo
você
pra
mim
I
want
you
to
be
mine
Meu
plano
é
construir
uma
casa
grande
aí
dentro
My
plan
is
to
build
a
big
house
there
E
nunca
mais
sair
And
never
leave
Eu
já
consultei
meu
coração
sobre
esse
investimento
I've
consulted
my
heart
about
this
investment
E
ele
mandou
agir
And
it
told
me
to
act
Você
é
sol
quente
no
meio
do
frio
You're
the
sun
in
the
middle
of
winter
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
My
truth
on
April
Fools'
Day
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Heavy
rain
in
a
Northeastern
drought
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
You're
the
best
investment
of
my
life
É
sol
quente
no
meio
do
frio
You're
the
sun
in
the
middle
of
winter
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
My
truth
on
April
Fools'
Day
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Heavy
rain
in
a
Northeastern
drought
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
You're
the
best
investment
of
my
life
Se
eu
imprimir
a
escritura
agora
e
aí,
'cê
assina?
If
I
print
out
the
deed
right
now,
will
you
sign
it?
Deixa
esse
teu
peito
ser
minha
casa
minha
vida
Let
your
chest
be
my
home,
my
life
Essa
já
é
pra
cantar
se
declarando
no
ouvido
Sing
this
when
you're
whispering
your
love
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
How
much
is
a
plot
of
land
in
your
heart?
Que
eu
tô
querendo
investir
I
want
to
invest
in
it
Que
eu
tô
querendo
você
pra
mim
I
want
you
to
be
mine
Meu
plano
é
construir
uma
casa
grande
aí
dentro
My
plan
is
to
build
a
big
house
there
E
nunca
mais
sair
And
never
leave
Eu
já
consultei
meu
coração
sobre
esse
investimento
I've
consulted
my
heart
about
this
investment
E
ele
mandou
agir
And
it
told
me
to
act
Você
é
sol
quente
no
meio
do
frio
You're
the
sun
in
the
middle
of
winter
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
My
truth
on
April
Fools'
Day
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Heavy
rain
in
a
Northeastern
drought
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
You're
the
best
investment
of
my
life
É
sol
quente
no
meio
do
frio
You're
the
sun
in
the
middle
of
winter
Minha
verdade
em
primeiro
de
abril
My
truth
on
April
Fools'
Day
Chuva
forte
em
seca
nordestina
Heavy
rain
in
a
Northeastern
drought
É
o
melhor
negócio
da
minha
vida
You're
the
best
investment
of
my
life
Se
eu
imprimir
a
escritura
agora
e
aí,
'cê
assina?
If
I
print
out
the
deed
right
now,
will
you
sign
it?
(Só
por
curiosidade)
(Just
out
of
curiosity)
Deixa
esse
teu
peito
ser
minha
casa
minha
vida
Let
your
chest
be
my
home,
my
life
Chega
no
ouvido
e
pergunta
Whisper
it
in
her
ear
Quanto
custa
um
lote
no
seu
coração?
How
much
is
a
plot
of
land
in
your
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larissa Ferreira Da Silva, Rafael Silva Borges, Diego Hinrique Da Silveira Martins, Gustavo Pieroni Mioto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.