Gustavo Mioto - Plaquinha De Aviso - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Plaquinha De Aviso - Ao Vivo - Gustavo Miotoперевод на немецкий




Plaquinha De Aviso - Ao Vivo
Warnschild - Live
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Du hättest mit einem Warnschild kommen sollen
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Abstand halten, Vorsicht vor dem Lächeln
Se essa boca encostar na tua, xi...
Wenn dieser Mund deinen berührt, xi...
Na teoria era pra eu ser o titular
Theoretisch sollte ich der Stammspieler sein
Mas no fim de semana, tem mais gente pra jogar
Aber am Wochenende gibt es mehr Leute zum Spielen
Eu quase acredito quando fala que me ama
Ich glaube es fast, wenn du sagst, dass du mich liebst
Mas é que Recife canta alto pra mim
Aber Recife singt laut für mich
Quero ouvir e ver
Ich will es hören und sehen
Você não (presta)
Du bist nicht (zu gebrauchen)
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Você não (presta), não presta
Du bist nicht (zu gebrauchen), nicht zu gebrauchen
Mas muito me interessa (canta, vem!)
Aber du interessierst mich sehr (singt, kommt!)
Você não (presta), não presta
Du bist nicht (zu gebrauchen), nicht zu gebrauchen
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Você não (presta), não presta
Du bist nicht (zu gebrauchen), nicht zu gebrauchen
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Relaxa que eu sei onde eu mexendo
Entspann dich, ich weiß, worauf ich mich einlasse
presta pouco, eu presto menos
Du taugst wenig, ich tauge noch weniger
Você tinha que vir com uma plaquinha de aviso
Du hättest mit einem Warnschild kommen sollen
Mantenha distância, cuidado com o sorriso
Abstand halten, Vorsicht vor dem Lächeln
Se essa boca encostar na tua
Wenn dieser Mund deinen berührt
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Na teoria era pra eu ser o titular
Theoretisch sollte ich der Stammspieler sein
Mas no fim de semana, tem mais gente pra jogar
Aber am Wochenende gibt es mehr Leute zum Spielen
Eu quase acredito quando fala que me ama
Ich glaube es fast, wenn du sagst, dass du mich liebst
Mas é que você mente (Recife, canta alto e vem!)
Aber du lügst (Recife, sing laut und komm!)
Você não (presta), mas o quê?
Du bist nicht (zu gebrauchen), aber was?
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Você não (presta), não presta
Du bist nicht (zu gebrauchen), nicht zu gebrauchen
Mas muito me interessa (mais alto, mais alto, vem!)
Aber du interessierst mich sehr (lauter, lauter, kommt!)
Você não (presta), mas o quê?
Du bist nicht (zu gebrauchen), aber was?
Mas o quê? Mas o quê?
Aber was? Aber was?
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Você não (presta), não presta
Du bist nicht (zu gebrauchen), nicht zu gebrauchen
Mas muito me interessa
Aber du interessierst mich sehr
Relaxa que eu sei onde eu tô...
Entspann dich, ich weiß, wo ich...
Eu sempre eu sei, sempre sei
Ich weiß es immer, weiß es immer
presta pouco, eu presto menos
Du taugst wenig, ich tauge noch weniger





Авторы: Antonio Aparecido Pepato Junior, Francisco Benicio De Sa Neto, Gustavo Pieroni Mioto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.