Текст и перевод песни Gustavo Nocetti - No Quiero Otro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Otro
Не хочу другого
Ya
se
marcha
el
retobado
Уходит
вновь
обретённое,
Corazón
que
me
fue
dado.
Сердце,
что
мне
было
дано.
Dijo
"Chau"
y
se
poblaron
Сказало
"Прощай"
и
наполнились
Mis
arterias
de
pañuelos.
Мои
артерии
платками.
Silba
el
tiempo
un
breve
llanto
Время
свистит
короткий
плач
Por
mi
sangre
desasida
По
моей
отделившейся
крови.
Me
preparo
para
el
límite
Готовлюсь
к
пределу,
Sencillo
de
las
cosas
Простоте
вещей.
Se
me
va
porque
es
su
hora
Уходит,
потому
что
настало
его
время.
Se
me
va.
No
quiero
otro.
Уходит.
Не
хочу
другого.
Lo
olvidé
de
tanto
en
tanto,
Забывал
я
тебя
время
от
времени,
Pero
al
cabo
he
comprendido
Но
в
итоге
понял,
Que
he
vivido,
solamente
Что
жил
я
только,
Cada
vez
que
le
hice
caso.
Когда
тебя
слушался.
Mal
con
Dios
y
con
el
Diablo
Плох
с
Богом
и
с
Дьяволом,
Se
me
queda
al
fin
de
cuentas
Ты
остаёшься
со
мной
в
конце
концов.
Pero
queda,
así
lo
creo
Но
остаёшься,
я
так
верю,
Mano
a
mano
con
la
vida
Один
на
один
с
жизнью.
Fue
lo
único
posible
para
él
Это
было
единственно
возможно
для
тебя.
No
quiero
otro.
Не
хочу
другого.
Cúbranlo
con
tres
paladas
Накройте
её
тремя
горстями
De
planeta,
en
una
esquina
Планеты,
в
уголке,
Que
él
quería
dedicarse,
Которому
она
хотела
посвятить
себя,
Por
entero,
a
ser
asfalto.
Целиком,
чтобы
стать
асфальтом.
Dejenló
volverse
piso
Пусть
станет
тротуаром,
Que
se
pudra
dignamente
Пусть
сгниёт
достойно,
Que
fermente
en
calle
abierta
Пусть
бродит
на
открытой
улице,
Provocando
pavimentos
Создавая
мостовые
Para
todo
lo
que
tiene
que
venir
Для
всего,
что
должно
прийти.
No
quiero
otro
Не
хочу
другую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Astor Pantaleon Piazzolla, Horacio Ferrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.