Gustavo Rodriguez - Isi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustavo Rodriguez - Isi




Isi
Изи
Poco a poco, lentamente
Постепенно, медленно
Yo me vuelvo loco, loco, y es por ti
Я схожу с ума от тебя, дорогая
Pero no me haces caso
Но ты не обращаешь на меня внимания
Qué tristeza, qué fracaso, Isi
Как же грустно, как обидно, Изи
Isi, Isi
Изи, Изи
Yo te busco, te escondes
Я ищу тебя, а ты прячешься
Yo te llamo y no respondes nunca
Я зову тебя, но ты не отвечаешь
Si estás enamorada de otro
Если ты влюблена в другого
Yo no valgo nada, Isi
Я ничего не стою, Изи
Isi, Isi
Изи, Изи
Dame solamente una esperanza
Дай мне лишь надежду
¡Oh! Isi, Isi, no me tengas desconfianza
О, Изи, Изи, не сомневайся во мне
¡Oh, oh! Isi, Isi, me gustas
О, о, Изи, Изи, ты мне нравишься
Pero aparte, yo te quiero en realidad
Но помимо этого, я тебя по-настоящему люблю
Dame solamente una esperanza
Дай мне лишь надежду
¡Oh! Isi, Isi, no me tengas desconfianza
О, Изи, Изи, не сомневайся во мне
¡Oh, oh! Isi, Isi, me gustas
О, о, Изи, Изи, ты мне нравишься
Pero aparte, yo te quiero en realidad
Но помимо этого, я тебя по-настоящему люблю
Quiero comprobarte que mi amor, por ti
Хочу доказать тебе, что любовь моя к тебе
Es tan grande que no cabe en
Настолько велика, что не умещается во мне
Pero quiero compartirlo
Но я хочу поделиться ею
Mas, yo insisto que es contigo, Isi
Но, я настаиваю, что именно с тобой, Изи
Isi, Isi
Изи, Изи
Hazme caso, no me ignores
Обрати на меня внимание, не игнорируй меня
Yo quiero que te enamores de
Я хочу, чтобы ты влюбилась в меня
Yo ya estoy enamorado
Я уже влюблен
Vivo más ilusionado de ti
Я живу все более счастливо с тобой
¡Oh! Isi, ¡oh!, Isi
О, Изи, о, Изи
Dame solamente una esperanza
Дай мне лишь надежду
¡Oh, oh! Isi, Isi, no me tengas desconfianza
О, о, Изи, Изи, не сомневайся во мне
¡Oh, oh! Isi, Isi, me gustas
О, о, Изи, Изи, ты мне нравишься
Pero aparte, yo te quiero en realidad
Но помимо этого, я тебя по-настоящему люблю
(Dame solamente una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Dame la oportunidad
Давай мне возможность
Para demostrarte, nena
Чтобы доказать тебе, детка
Que yo a ti te puedo amar
Что я могу любить тебя
(Dame solamente una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Mira, no me ignores
Послушай, не игнорируй меня
no sabes lo que yo sería capaz de hacer por ti
Ты не представляешь, на что я способен ради тебя
¡Oye, una oportunidad!
Эй, один шанс!
(Dame solamente una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Es que yo te busco, te escondes
Дело в том, что я ищу тебя, а ты прячешься
Yo te llamo y no respondes
Я зову тебя, но ты не отвечаешь
¡Por favor, no seas así!
Пожалуйста, не веди себя так!
(Dame solamente una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Una esperanza, solo una esperanza
Надежду, всего лишь одну надежду
Para demostrarte
Чтобы доказать тебе
¡Que estoy loquito por ti!
Что я без ума от тебя!
¿Y qué crees?
А что ты думаешь?
(Nena, no me tengas desconfianza)
(Детка, не сомневайся во мне)
Pues solo vivo enamorado de ti
Ведь я живу только влюбленным в тебя
(Dame solo una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Yo que puedo hacerte feliz
Я знаю, что могу сделать тебя счастливой
(Nena, no me tengas desconfianza)
(Детка, не сомневайся во мне)
Yo solo quiero mirarte, solo quiero besarte
Я только хочу смотреть на тебя, только хочу целовать тебя
(Dame solo una esperanza)
(Дай мне лишь надежду)
Y tenerte junto a
И быть рядом с тобой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.