Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziesma Manai Pilsētai
Song for My City
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
This
is
a
song
for
my
city
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
A
city
that
is
beautiful
this
morning
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Although
it
is
always
beautiful
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Only
at
night
in
some
places
scary
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
This
is
a
song
for
my
city
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Its
houses,
streets,
towers
and
bridges
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
The
icy
cold
winter
days
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
The
summer
evenings,
so
warmly
hot.
Tu
esi
mana
tikpat
cik
esmu
tavs
You
are
mine
as
much
as
I
am
yours
Tas
ir
uz
laiku
(tas
ir
uz
laiku)
It's
for
a
while
(it's
for
a
while)
Pat
mana
ceļošana
nesaraus
Even
my
travels
will
not
tear
apart
Šo
mūsu
saikni
(šo
mūsu
saikni)
This
connection
of
ours
(this
connection
of
ours)
Bet
šobrīd
kamēr
esam
mēs
kā
kopums
But
for
now
while
we
are
together
as
one
Es
sevī
veicinu
(es
sevī
veicinu)
I
encourage
in
myself
(I
encourage
in
myself)
Pateicību
par
siltumu
ko
dod
mums
Gratitude
for
the
warmth
you
give
us
Un
to
kā
sveicini
(un
to
kā
sveicini)
And
how
you
greet
(and
how
you
greet)
Mani,
manu
draugu
balsī
un
tā
teikt
Me,
in
my
friend's
voice
and
so
to
speak
Man
tikko
pieleca
(man
tikko
pieleca)
I
just
realized
(I
just
realized)
Ka
esi
tu
katrā
notikumā
kas
šeit
That
you
are
in
every
event
that
is
here
Mani
ielenc
(mani
ielenc)
Surrounding
me
(surrounding
me)
Un
kad
zibeņo
man
iespaids
rodas
And
when
it
flashes,
I
get
the
impression
Ka
debesis
šo
vietu
bildē
šonakt
That
the
heavens
are
taking
a
photo
of
this
place
tonight
Es
tveru
gaišāko,
kas
izgaismots
I
capture
the
lightest,
that
is
illuminated
Lieku
dziesmā,
lai
šīs
notis
tevi
rotā.
2X
I
put
it
in
a
song,
so
that
these
notes
will
adorn
you.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
This
is
a
song
for
my
city
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
A
city
that
is
beautiful
this
morning
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Although
it
is
always
beautiful
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Only
at
night
in
some
places
scary
Šī
ri
dziesma
manai
pilsētāi
This
song
is
for
my
city
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Its
houses,
streets,
towers
and
bridges
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
The
icy
cold
winter
days
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
2X
The
summer
evenings,
so
warmly
hot.
2X
Un
man
ir
galvā
pašam
sava
tava
karte
By
the
way,
I
have
a
map
of
your
own
in
my
head
Atmiņu
pilna
(atmiņu
pilna)
Full
of
memories
(full
of
memories)
Es
bieži
secinu,
ka
dzīve
te
ir
garda,
I
often
conclude
that
life
here
is
delicious
Kad
attinu
filmu
(attinu
filmu)
When
re-living
the
past
(re-living
the
past)
Un
vispār
kurš
kuru
ietekmē
vairāk
And
in
general,
who
influences
whom
more
Es
vidi
vai
vide
mani
(vide
mani)
I
the
environment,
or
the
environment
me
(the
environment
me)
Jo
kad
man
acīs
dzīvesprieks
nespīd
Because
when
the
joy
of
life
does
not
shine
in
my
eyes
Tā
dīda
mani
(tā
dīda
mani)
It
torments
me
(it
torments
me)
Zinu,
ka
vērošu
vēl
te
kā
lapas
zeltē
I
know
that
I
will
watch
here
as
the
leaves
rustle
Ne
vienreizi
vien
(ne
vienreiz
vien)
Not
just
once
(not
just
once)
Kā
kuģi
dēvēsi
tā
tas
peldēs
As
you
call
the
ship,
so
it
will
sail
Un
ja
nu
dien
(un
ja
nu
dien)
And
what
if
(and
what
if)
Tāpēc
saucu
tevi
es
par
mīļu
That's
why
I
call
you
lovely
Saucu
par
skaistu,
gaišu
un
siltu
I
call
it
beautiful,
bright
and
warm
Smeļu
sajūtas,
kuras
mājo
dziļi
I
draw
the
emotions
that
live
deep
Ar
tām
es
laistu
tevi,
dzēšot
tiltus.
2X
With
them
I
water
you,
drawing
bridges.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsēati
This
is
a
song
for
my
city
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
A
city
that
is
beautiful
this
morning
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Although
it
is
always
beautiful
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Only
at
night
in
some
places
scary
Šī
ir
dziems
manai
pilsētai
This
is
a
song
for
my
city
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Its
houses,
streets,
towers
and
bridges
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
The
icy
cold
winter
days
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
2X
The
summer
evenings,
so
warmly
hot.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
This
is
a
song
for
my
city
Vēlos
panākt,
lai
tā
tālu
skan
(tālu
tālu
skan)
I
want
to
make
it
go
far
(go
far)
Un
tā
kā
esmu
daļaviņas
And
since
I'm
just
a
part
Sanāk
ka
šī
dziesma
ir
arī
man.
(arī
man)
It
turns
out
that
this
song
is
also
for
me.
(also
for
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.