Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziesma Manai Pilsētai
Песня Моему Городу
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
Это
песня
моему
городу
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
Городу,
который
этим
утром
прекрасен
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Хотя
прекрасен
он
всегда
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Только
ночами
в
отдельных
местах
страшен
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
Это
песня
моему
городу
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Его
домам,
улицам,
башням,
мостам
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
Ледяным
зимним
дням
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
Летним
вечерам,
таким
теплым.
Tu
esi
mana
tikpat
cik
esmu
tavs
Ты
мой
настолько,
насколько
я
твой
Tas
ir
uz
laiku
(tas
ir
uz
laiku)
Это
временно
(это
временно)
Pat
mana
ceļošana
nesaraus
Даже
мои
путешествия
не
разорвут
Šo
mūsu
saikni
(šo
mūsu
saikni)
Эту
нашу
связь
(эту
нашу
связь)
Bet
šobrīd
kamēr
esam
mēs
kā
kopums
Но
сейчас,
пока
мы
вместе
Es
sevī
veicinu
(es
sevī
veicinu)
Я
в
себе
взращиваю
(я
в
себе
взращиваю)
Pateicību
par
siltumu
ko
dod
mums
Благодарность
за
тепло,
которое
ты
даришь
Un
to
kā
sveicini
(un
to
kā
sveicini)
И
за
то,
как
приветствуешь
(и
за
то,
как
приветствуешь)
Mani,
manu
draugu
balsī
un
tā
teikt
Меня,
в
голосе
друга,
и
так
сказать
Man
tikko
pieleca
(man
tikko
pieleca)
Меня
вдруг
осенило
(меня
вдруг
осенило)
Ka
esi
tu
katrā
notikumā
kas
šeit
Что
ты
в
каждом
событии,
что
здесь
Mani
ielenc
(mani
ielenc)
Меня
окружает
(меня
окружает)
Un
kad
zibeņo
man
iespaids
rodas
И
когда
сверкают
молнии,
у
меня
создается
впечатление
Ka
debesis
šo
vietu
bildē
šonakt
Что
небеса
фотографируют
это
место
этой
ночью
Es
tveru
gaišāko,
kas
izgaismots
Я
ловлю
самое
яркое,
что
освещено
Lieku
dziesmā,
lai
šīs
notis
tevi
rotā.
2X
Вкладываю
в
песню,
чтобы
эти
ноты
тебя
украшали.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
Это
песня
моему
городу
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
Городу,
который
этим
утром
прекрасен
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Хотя
прекрасен
он
всегда
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Только
ночами
в
отдельных
местах
страшен
Šī
ri
dziesma
manai
pilsētāi
Это
песня
моему
городу
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Его
домам,
улицам,
башням,
мостам
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
Ледяным
зимним
дням
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
2X
Летним
вечерам,
таким
теплым.
2X
Un
man
ir
galvā
pašam
sava
tava
karte
И
у
меня
в
голове
есть
своя
собственная
карта
тебя
Atmiņu
pilna
(atmiņu
pilna)
Полная
воспоминаний
(полная
воспоминаний)
Es
bieži
secinu,
ka
dzīve
te
ir
garda,
Я
часто
понимаю,
что
жизнь
здесь
прекрасна
Kad
attinu
filmu
(attinu
filmu)
Когда
перематываю
пленку
(перематываю
пленку)
Un
vispār
kurš
kuru
ietekmē
vairāk
И
вообще,
кто
кого
больше
влияет
Es
vidi
vai
vide
mani
(vide
mani)
Я
на
окружение
или
окружение
на
меня
(окружение
на
меня)
Jo
kad
man
acīs
dzīvesprieks
nespīd
Ведь
когда
в
моих
глазах
не
сияет
радость
жизни
Tā
dīda
mani
(tā
dīda
mani)
Ты
подталкиваешь
меня
(ты
подталкиваешь
меня)
Zinu,
ka
vērošu
vēl
te
kā
lapas
zeltē
Знаю,
что
буду
наблюдать
здесь,
как
листья
золотятся
Ne
vienreizi
vien
(ne
vienreiz
vien)
Не
один
раз
(не
один
раз)
Kā
kuģi
dēvēsi
tā
tas
peldēs
Как
корабль
назовешь,
так
он
и
поплывет
Un
ja
nu
dien
(un
ja
nu
dien)
И
в
один
прекрасный
день
(и
в
один
прекрасный
день)
Tāpēc
saucu
tevi
es
par
mīļu
Поэтому
я
зову
тебя
милым
Saucu
par
skaistu,
gaišu
un
siltu
Зову
тебя
красивым,
светлым
и
теплым
Smeļu
sajūtas,
kuras
mājo
dziļi
Черпаю
чувства,
которые
живут
глубоко
Ar
tām
es
laistu
tevi,
dzēšot
tiltus.
2X
Ими
я
поливаю
тебя,
стирая
мосты.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsēati
Это
песня
моему
городу
Pilsētai,
kas
ir
šai
rītā
skaista
Городу,
который
этим
утром
прекрасен
Kaut
gan
skaista
tā
ir
vienmēr
Хотя
прекрасен
он
всегда
Tikai
naktīs
atsevišķās
vietās
baisa
Только
ночами
в
отдельных
местах
страшен
Šī
ir
dziems
manai
pilsētai
Это
песня
моему
городу
Tās
namiem,
ielām,
torņiem,
tiltiem
Его
домам,
улицам,
башням,
мостам
Ledus
aukstām
ziemas
dienām
Ледяным
зимним
дням
Vasarīgiem
vakariem,
tik
ļoti
siltiem.
2X
Летним
вечерам,
таким
теплым.
2X
Šī
ir
dziesma
manai
pilsētai
Это
песня
моему
городу
Vēlos
panākt,
lai
tā
tālu
skan
(tālu
tālu
skan)
Хочу,
чтобы
она
звучала
далеко
(далеко-далеко)
Un
tā
kā
esmu
daļaviņas
И
так
как
я
его
частичка
Sanāk
ka
šī
dziesma
ir
arī
man.
(arī
man)
Получается,
что
эта
песня
и
мне
тоже.
(и
мне
тоже)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.