Gustavo - Persiana Americana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gustavo - Persiana Americana




Persiana Americana
American Blinds
Yo te prefiero
I like you better
Fuera de foco,
Out of focus,
Inalcanzable, ¡Hey!
Unattainable, Hey!
Yo te prefiero
I like you better
Irreversible, casi intocable, ¡Hey!
Irreversible, nearly untouchable, Hey!
Tus ropas caen lentamente,
Your clothes fall slowly,
Soy un espía, un espectador
I'm a spy, a spectator
Y el ventilador desgarrándote,
And the fan tearing you apart,
que te excita pensar
I know it excites you to think
Hasta donde llegaré
How far I'll go
Es difícil de creer,
It's hard to believe,
Creo que nunca lo podré saber
I don't think I'll ever know
Sólo así
Only like this
Yo te veré,
I see you,
A través de mi persiana americana
Through my American blinds
Es una condena agradable,
It's a pleasant sentence,
El instante previo, ¡oh!
The moment before, oh!
Es como un desgaste,
It's like a strain,
Una necesidad
A necessity
Más que un deseo, ¡oh!
More than a desire, oh!
Estamos al borde de la cornisa,
We are on the edge of the ledge,
Casi a punto de caer
Almost about to fall
No sientes miedo,
You're not scared,
Sigues sonriendo
You keep smiling
que te excita pensar
I know it excites you to think
Hasta donde llegaré
How far I'll go
Es difícil de creer,
It's hard to believe,
Creo que nunca lo podré saber
I don't think I'll ever know
Sólo así yo te veré, a través de mi persiana americana, ¡He! ¡Uhu!
Only like this I'll see you, through my American blinds, He! Whoo!
Yo te veré
I see you
Tus ropas caen lentamente,
Your clothes fall slowly,
Soy un espía, un espectador
I'm a spy, a spectator
Y el ventilador desgarrándote,
And the fan tearing you apart,
que te excita pensar
I know it excites you to think
Hasta donde llegaré
How far I'll go
Es difícil de creer,
It's hard to believe,
Creo que nunca lo podré saber
I don't think I'll ever know
Sólo así yo te veré,
Only like this I'll see you,
A través de mi persiana americana
Through my American blinds
Lo que pueda,
Whatever it can be,
Lo que pueda suceder
Whatever can happen
No gastes fuerzas para comprender, Sólo así yo te veré
Don't waste your strength to understand, Only like this I'll see you
A través de mi persiana americana ¡He!
Through my American blinds He!
Difícil, difícil de creer;
Hard, hard to believe;
Creo que nunca lo podre saber
I don't think I'll ever know
Solo así yo te veré,
Only like this I'll see you,
A través de mi persiana, ¡Ohhh!
Through my blinds, Ohhh!
Solo así yo te veré,
Only like this I'll see you,
A través de mi persiana americana
Through my American blinds





Авторы: G. Ceratti, J. Daffuncchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.