Gustaw Lutkiewicz - Modlitwa - перевод текста песни на немецкий

Modlitwa - Gustaw Lutkiewiczперевод на немецкий




Modlitwa
Gebet
Dopóki nam ziemia kręci się,
Solange für uns die Erde sich dreht,
Dopóki jest tak czy siak,
Solange es trotzdem irgendwie geht,
Panie ofiaruj każdemu z nas,
Herr, gib jedem von uns,
Czego mu w życiu brak -
Was ihm im Leben fehlt
Mędrcowi darować głowę racz,
Dem Weisen verleihe Verstand,
Tchórzowi dać konia chciej,
Dem Feigling schenke ein Pferd,
Sypnij grosz szczęściarzowi...
Streu' Glück dem Glückspilz...
I mnie w opiece swej miej.
Und nimm mich in deine Hut.
Dopóki nam ziemia obraca się,
Solange für uns die Erde sich wend't,
O, Panie, daj nam znak -
O Herr, gib uns ein Zeichen
Tym, którzy pragną władzy,
Diejenigen, die Macht begehr'n,
Niech władza im pójdzie w smak,
Lass Macht ihnen schmecken,
Daj szczodrobliwym odetchnąć,
Gib Freigieb'gen Atempause,
Raz niech zapłacą mniej,
Lass sie einmal weniger zahlen,
Daj Kainowi skruchę...
Gib Kain Reue...
I mnie w opiece swej miej.
Und nimm mich in deine Hut.
Ja wiem, że Ty wszystko możesz,
Ich weiß, dass Du alles vermagst,
Ja wierzę w Twą moc i gest,
Ich glaub an deine Macht und Hand,
Jak wierzy żołnierz zabity,
Wie der gefallene Soldat da glaubt,
że w siódmym niebie jest,
dass er im siebten Himmel weilt,
Jak zmysł każdy chłonie
Wie jeder Sinn voll Vertrau'n
Z wiarą Twój ledwie słyszalny głos,
Deine kaum hörbare Stimme saugt,
Jak wszyscy wierzymy w Ciebie,
Wie wir alle an Dich glauben,
Nie wiedząc, co niesie los.
Ohne zu wissen, was das Schicksal schickt.
Panie zielonooki, mój Boże jedyny, spraw -
Herr, grünäugiger, mein einz'ger Gott, bewirk
Dopóki nam ziemia toczy się,
Solange für uns die Erde sich rollt,
Zdumiona obrotem spraw,
Erstaunt vom Lauf der Dinge,
Dopóki czasu i prochu wciąż
Solange noch Zeit und Staub
Jeszcze wystarcza jej -
Für sie reichen mag
Daj każdemu po trochu...
Gib jedem etwas...





Авторы: Bulat Okudzawa, Villon François

Gustaw Lutkiewicz - Compilation
Альбом
Compilation



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.