Guster - Jonah - перевод текста песни на немецкий

Jonah - Gusterперевод на немецкий




Jonah
Jona
I was down for the count
Ich war am Boden zerstört,
Without any real way out
Ohne einen wirklichen Ausweg
In this new submarine
In diesem neuen U-Boot,
Like the whale of Jonah's dreams
Wie der Wal in Jonas Träumen.
And what if I should rise up
Und was, wenn ich aufsteigen sollte,
From several fathoms deep?
Aus mehreren Faden Tiefe?
A scar on my soul
Eine Narbe auf meiner Seele
And a humbling tale of a world
Und eine demütigende Geschichte einer Welt,
That swallowed me whole
Die mich ganz verschluckt hat,
Swallowed me whole
Mich ganz verschluckt hat.
It was harmless enough
Es war harmlos genug,
While acquiring all this stuff
Während ich all dieses Zeug ansammelte,
But the truth in the end
Aber die Wahrheit am Ende
Was a slippery descent
War ein rutschiger Abstieg.
And what if I should rise up
Und was, wenn ich aufsteigen sollte,
From several fathoms deep?
Aus mehreren Faden Tiefe?
A scar on my soul
Eine Narbe auf meiner Seele
And a humbling tale of a world
Und eine demütigende Geschichte einer Welt,
That swallowed me whole
Die mich ganz verschlungen hat,
Swallowed me whole
Mich ganz verschlungen hat.
I was asleep
Ich schlief,
While the angels were weeping
Während die Engel weinten
And racing below me
Und unter mir rasten,
To cushion my fall
Um meinen Fall abzufedern.
And I was just like Jonah
Und ich war genau wie Jona,
Staring down the whale
Der dem Wal ins Maul starrte,
A scar on my soul
Eine Narbe auf meiner Seele,
And a humbling tale of a world
Und eine demütigende Geschichte einer Welt,
That swallowed me whole
Die mich ganz verschlungen hat,
Swallowed me whole
Mich ganz verschlungen hat,
Swallowed me whole
Mich ganz verschlungen hat,
Swallowed me whole
Mich ganz verschlungen hat.





Авторы: Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner, Joseph Pisapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.