Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bought
a
ticket
but
the
train
didn't
stop
Ich
kaufte
ein
Ticket,
aber
der
Zug
hielt
nicht
an
Ended
up
walking
all
the
way
singing
"Ooh
La
La"
Am
Ende
ging
ich
den
ganzen
Weg
und
sang
"Ooh
La
La"
I
made
it
home
and
put
the
radio
loud
Ich
kam
nach
Hause
und
stellte
das
Radio
laut
Was
just
static
but
still
turned
me
on
Es
war
nur
Rauschen,
aber
es
hat
mich
trotzdem
angemacht
Well
the
world
brought
us
here
Nun,
die
Welt
hat
uns
hierher
gebracht
If
we
let
it
now
all
good
things
reappear
Wenn
wir
es
jetzt
zulassen,
tauchen
alle
guten
Dinge
wieder
auf
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
Slow
motion
on
a
video
tape
Zeitlupe
auf
einem
Videoband
We
had
magic,
it
still
turns
me
on
Wir
hatten
Magie,
es
macht
mich
immer
noch
an
And
at
the
end
of
this
dark
night
Und
am
Ende
dieser
dunklen
Nacht
Which
way
to
go
Welchen
Weg
soll
ich
gehen
I
may
just
take
a
walk
Ich
werde
vielleicht
einfach
einen
Spaziergang
machen
To
the
bright
side,
the
bright
side
Zur
hellen
Seite,
zur
hellen
Seite
Well
the
world
brought
us
here
Nun,
die
Welt
hat
uns
hierher
gebracht
If
we
let
it
now,
all
good
things
reappear
Wenn
wir
es
jetzt
zulassen,
tauchen
alle
guten
Dinge
wieder
auf,
mein
Schatz.
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
It's
ok
I'm
alright
Es
ist
okay,
mir
geht's
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.