Guster - Parachute - перевод текста песни на немецкий

Parachute - Gusterперевод на немецкий




Parachute
Fallschirm
There we stand about to fly,
Da stehen wir, bereit zu fliegen,
peeking down over land,
blicken hinunter aufs Land,
parachute behind.
den Fallschirm im Rücken.
What was that moment for
Was war dieser Moment, für den
which we live
wir leben,
without a parachute
ohne Fallschirm,
about to dive?
bereit zum Sprung?
Find myself convincing.
Ich überzeuge mich selbst.
Blindly falling faster.
Falle blindlings schneller.
How easy.
Wie einfach.
Oh, know the place I'm leaving,
Oh, ich kenne den Ort, den ich verlasse,
and the rest is just gone.
und der Rest ist einfach weg.
Oh, the adoration,
Oh, die Anbetung,
but how much strength does it take
aber wie viel Kraft braucht es
for exploration,
für die Erforschung,
for split decision?
für eine schnelle Entscheidung?
Or are you stronger to remain?
Oder bist du stärker, wenn du bleibst?
Find myself convincing.
Ich überzeuge mich selbst.
Blindly falling faster.
Falle blindlings schneller.
How easy.
Wie einfach.
Oh, know the place I'm leaving,
Oh, ich kenne den Ort, den ich verlasse,
and the rest is just gone.
und der Rest ist einfach weg.
It crept up on me,
Es schlich sich an mich heran,
Ignored all my pleas.
ignorierte all meine Bitten.
Begging to leave,
Ich flehte darum zu gehen,
No justice to maim me.
keine Gerechtigkeit, die mich verstümmelt.
Fell out of the sky,
Fiel aus dem Himmel,
Cease it to be.
hör auf damit.
Without a reply,
Ohne eine Antwort,
Gravity fails me.
die Schwerkraft versagt bei mir.
And when I awoke,
Und als ich erwachte,
I knew what was real.
wusste ich, was real war.
I hope to convince you,
Ich hoffe, dich zu überzeugen,
Lies they all torture me.
Lügen, sie alle quälen mich.
Opened the door,
Öffnete die Tür,
Knew what was me.
wusste, was ich war.
I finally realized,
Ich habe endlich erkannt,
Parachute over me.
Fallschirm über mir.
Parachute over me.
Fallschirm über mir.
Parachute over me.
Fallschirm über mir.
(repeat ad lib)
(wiederhole nach Belieben)





Авторы: Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.