Текст и перевод песни Guster - So Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
I
heard
all
that
you
had
to
say
Да,
я
услышал
все,
что
ты
хотела
сказать,
That's
when
it
all
fell
apart
Именно
тогда
все
и
развалилось.
Might
be
hated,
but
I
can't
pretend
Может
быть,
ты
меня
возненавидишь,
но
я
не
могу
притворяться,
I
liked
you
better
before
Ты
мне
нравилась
больше
раньше.
So
long,
so
long,
front
foot
leads
that
back
one
До
свидания,
до
свидания,
передняя
нога
ведет
за
собой
заднюю,
Go
on,
and
it
won't
be
too
soon
Иди,
и
это
будет
не
слишком
скоро.
I'm
gone,
I'm
gone
and
on
to
the
next
one
Я
ушел,
я
ушел
и
иду
к
следующей,
So
long,
and
I
won't
be
back
soon
До
свидания,
и
я
не
вернусь
скоро.
Yes
I'm
blue
but
from
holding
my
breath
Да,
мне
грустно,
но
от
того,
что
я
задерживаю
дыхание,
Like
I
have
from
the
start
Как
делаю
это
с
самого
начала.
I'm
the
villain
and
I
should
confess
Я
злодей,
и
я
должен
признаться,
I
liked
you
better
before
Ты
мне
нравилась
больше
раньше.
So
long,
so
long
and
on
to
the
next
one
До
свидания,
до
свидания,
и
переходим
к
следующей,
Go
on,
and
it
wont
be
too
soon
Иди,
и
это
будет
не
слишком
скоро.
I'm
gone,
I'm
gone,
bet
you
saw
this
one
coming
Я
ушел,
я
ушел,
держу
пари,
ты
это
предвидела,
So
long,
and
I
wont
be
back
soon
До
свидания,
и
я
не
вернусь
скоро.
It's
hateful
to
say,
see
it
this
way
Ненавижу
это
говорить,
но
посмотри
на
это
так:
Don't
even
know
who
you
are
Я
даже
не
знаю,
кто
ты.
But
in
my
defense,
I'd
do
it
again
Но
в
свою
защиту,
я
бы
сделал
это
снова,
Don't
need
to
know
who
you
are
Мне
не
нужно
знать,
кто
ты.
So
long,
so
long,
and
on
to
the
next
one
До
свидания,
до
свидания,
и
переходим
к
следующей,
Go
on
and
it
wont
be
too
soon
Иди,
и
это
будет
не
слишком
скоро.
You're
gone,
you're
gone,
are
you
waiting
for
something?
Ты
ушла,
ты
ушла,
ты
ждешь
чего-то?
Go
on,
cause
I
wont
be
back
soon
Иди,
потому
что
я
не
вернусь
скоро.
It's
hateful
to
say,
see
it
this
way
Ненавижу
это
говорить,
но
посмотри
на
это
так:
Don't
even
know
who
you
are
Я
даже
не
знаю,
кто
ты.
But
in
my
defense,
I'd
do
it
again
Но
в
свою
защиту,
я
бы
сделал
это
снова,
Don't
need
to
know
who
you
are
Мне
не
нужно
знать,
кто
ты.
So
long,
so
long,
front
foot
leads
the
back
one
До
свидания,
до
свидания,
передняя
нога
ведет
за
собой
заднюю,
Go
on
and
it's
wont
be
too
soon
Иди,
и
это
будет
не
слишком
скоро.
You're
lost
and
gone
and
on
to
the
next
one
Ты
потеряна,
ушла
и
идешь
к
следующей,
Don't
need
to
know
who
you
are
Мне
не
нужно
знать,
кто
ты.
Don't
need
to
know
who
you
are
Мне
не
нужно
знать,
кто
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam S. Gardner, Brian A. Rosenworcel, Ryan Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.