Guster - Two At A Time - перевод текста песни на немецкий

Two At A Time - Gusterперевод на немецкий




Two At A Time
Zwei auf einmal
Once upon a time,
Es war einmal,
For the Lord the skies they parted;
für den Herrn teilten sich die Himmel;
So a few must die
Also müssen einige sterben,
To bring us back to where we started.
um uns dahin zurückzubringen, wo wir angefangen haben.
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Do what you're told.
Tu, was dir gesagt wird, meine Liebe.
Each and every kind were gathered up,
Jede einzelne Art wurde versammelt,
This tiny boat - the future of the world.
dieses winzige Boot - die Zukunft der Welt.
For those that drowned, it made no sense;
Für jene, die ertranken, machte es keinen Sinn;
They should have known, because we told them so.
Sie hätten es wissen müssen, denn wir haben es ihnen gesagt.
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Do what you're told.
Tu, was dir gesagt wird, meine Süße.
I could see the rains a-comin'
Ich konnte die Regen kommen sehen,
To wash away the filth and vermin
um den Schmutz und das Ungeziefer wegzuwaschen,
Hand-in-hand, we'll watch them runnin'
Hand in Hand werden wir sie rennen sehen,
Ohh...
Ohh...
Now it's summertime...
Jetzt ist es Sommer...
Long ago the skies they parted;
Vor langer Zeit teilten sich die Himmel;
So a few have died,
Also sind einige gestorben,
To bring us back to where we started.
um uns dahin zurückzubringen, wo wir angefangen haben.
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Two at a time, two at a time,
Zwei auf einmal, zwei auf einmal,
Do what you're told.
Tu, was dir gesagt wird, mein Schatz.





Авторы: Brian Rosenworcel, Ryan Miller, Adam Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.