Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Points for Honesty
Zwei Punkte für Ehrlichkeit
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Wenn
das
alles
ist,
was
du
sein
wirst,
bist
du
Zeitverschwendung
You've
dreamed
a
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Du
hast
tausend
Träume
geträumt,
keiner
scheint
in
deinem
Gedächtnis
zu
bleiben
Two
points
for
honesty
Zwei
Punkte
für
Ehrlichkeit
It
must
make
you
sad
to
know
that
nobody
cares
at
all
Es
muss
dich
traurig
machen
zu
wissen,
dass
es
niemanden
interessiert
I
want
to
be
where
I've
never
been
before
Ich
möchte
dort
sein,
wo
ich
noch
nie
zuvor
gewesen
bin
I
want
to
be
there
and
then
I'd
understand
Ich
möchte
dort
sein
und
dann
würde
ich
verstehen
Know
I'm
right
and
do
it
right,
could
I
get
to
be
like
that?
Wissen,
dass
ich
Recht
habe
und
es
richtig
machen,
könnte
ich
so
werden?
I
don't
know
what
I
don't
know
with
nothin'
more
to
gain
Ich
weiß
nicht,
was
ich
nicht
weiß,
und
habe
nichts
mehr
zu
gewinnen
Will
I
get
better
or
stay
the
same?
Werde
ich
besser
oder
bleibe
ich
gleich?
I
find
I
always
move
too
slowly
Ich
merke,
dass
ich
mich
immer
zu
langsam
bewege
Can't
lift
a
finger,
can't
change
my
mind
Kann
keinen
Finger
rühren,
kann
meine
Meinung
nicht
ändern
I
never
knew
'til
someone
told
me
that...
Ich
wusste
es
nie,
bis
mir
jemand
sagte,
dass...
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Wenn
das
alles
ist,
was
du
sein
wirst,
bist
du
Zeitverschwendung
You've
dreamed
a
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Du
hast
tausend
Träume
geträumt,
keiner
scheint
in
deinem
Gedächtnis
zu
bleiben
Two
points
for
honesty
Zwei
Punkte
für
Ehrlichkeit
It
must
make
you
sad
to
know
that
nobody
cares
at
all
Es
muss
dich
traurig
machen
zu
wissen,
dass
es
niemanden
interessiert
And
all
the
people
who've
seen
it
all
before
Und
all
die
Leute,
die
das
alles
schon
einmal
gesehen
haben
And
all
the
people
who
really
understand
Und
all
die
Leute,
die
es
wirklich
verstehen
Know
they're
right,
and
have
done
it
right,
could
I
get
to
be
like
that?
Wissen,
dass
sie
Recht
haben
und
es
richtig
gemacht
haben,
könnte
ich
so
werden?
I
don't
know
what
I
don't
know,
it's
harder
everyday
Ich
weiß
nicht,
was
ich
nicht
weiß,
es
wird
jeden
Tag
schwieriger
Can't
lift
a
finger,
can't
hurt
a
fly
Kann
keinen
Finger
rühren,
kann
keiner
Fliege
was
zuleide
tun
I've
found
I
always
move
too
slowly
Ich
habe
festgestellt,
dass
ich
mich
immer
zu
langsam
bewege
One
thing's
for
certain,
I'm
insecure
Eines
ist
sicher,
ich
bin
unsicher
I
never
knew
'til
someone
told
me
that...
Ich
wusste
es
nie,
bis
mir
jemand
sagte,
dass...
If
that's
all
you
will
be,
you'll
be
a
waste
of
time
Wenn
das
alles
ist,
was
du
sein
wirst,
bist
du
Zeitverschwendung
You've
dreamed
of
thousand
dreams,
none
seem
to
stick
in
your
mind
Du
hast
von
tausend
Träumen
geträumt,
keiner
scheint
in
deinem
Gedächtnis
zu
bleiben
Two
points
for
honesty
Zwei
Punkte
für
Ehrlichkeit
It
must
make
you
sad
to
know
that,
nobody
cares
at
all
Es
muss
dich
traurig
machen
zu
wissen,
dass
sich
niemand
darum
kümmert
Nobody
cares
at
all
Niemand
kümmert
sich
überhaupt
darum
They
never
care
at
all...
Sie
kümmern
sich
nie
darum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam S. Gardner, Brian A. Rosenworcel, Ryan M. Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.