Guster - Window (Live) - перевод текста песни на немецкий

Window (Live) - Gusterперевод на немецкий




Window (Live)
Fenster (Live)
A gaping wound,
Eine klaffende Wunde,
Tells the story of it all.
erzählt die ganze Geschichte.
A man lost only to find,
Ein Mann verlor sich, nur um zu finden,
What was left of his mind,
was von seinem Verstand übrig war,
With no hope of a scar at all.
ohne Hoffnung auf eine Narbe.
You say, go slow.
Du sagst, geh langsam.
But something's right behind me.
Aber etwas ist direkt hinter mir.
I can runaway, for only so long.
Ich kann weglaufen, aber nur für eine gewisse Zeit.
It will not stop,
Es wird nicht aufhören,
I will come down.
ich werde herunterkommen.
Oh no.
Oh nein.
Let me find my way.
Lass mich meinen Weg finden.
I'll take you to the edge.
Ich bringe dich an den Rand.
Go across that window.
Geh über dieses Fenster.
And I'll carry you there.
Und ich werde dich dorthin tragen, mein Schatz.
Woah, and nothing goes right.
Woah, und nichts läuft richtig.
Woah, and days don't come to night.
Woah, und Tage werden nicht zur Nacht.
Oh, and all I see, is the error of my own enemy.
Oh, und alles, was ich sehe, ist der Fehler meines eigenen Feindes.
A man alone,
Ein Mann allein,
And cut and torn for it.
und dafür zerschnitten und zerrissen.
His whole life friend after friend,
Sein ganzes Leben, Freund nach Freund,
They're all a flash in the pan,
sie sind alle nur ein Strohfeuer,
With no hope of rejoice at all.
ohne Hoffnung auf Freude.
You say, go slow.
Du sagst, geh langsam.
But something's right behind me.
Aber etwas ist direkt hinter mir.
I can runaway, for only so long.
Ich kann weglaufen, aber nur für eine gewisse Zeit.
It will not stop,
Es wird nicht aufhören,
I will come down.
ich werde herunterkommen.
Oh no.
Oh nein.
Let me find my way (Don't be scared of what you might be saying).
Lass mich meinen Weg finden (Hab keine Angst vor dem, was du vielleicht sagst).
I'll take you to the edge (Throw away those empty fears).
Ich bringe dich an den Rand (Wirf diese leeren Ängste weg).
Go across that window (Throw away those).
Geh über dieses Fenster (Wirf sie weg).
And I'll carry you there.
Und ich werde dich dorthin tragen, mein Liebling.
Oh, and nothing goes right.
Oh, und nichts läuft richtig.
Oh, and days don't come to night. (Throw away those empty fears)
Oh, und Tage werden nicht zur Nacht. (Wirf diese leeren Ängste weg)
Go across that window (throw away those), and I'll carry you.
Geh über dieses Fenster (wirf sie weg), und ich werde dich tragen, mein Schatz.





Авторы: Ryan Miller, Brian Rosenworcel, Adam Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.