Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloqueado - Ao Vivo
Blockiert - Live
O
embaixador
Der
Botschafter
Tô
aqui
bebendo
em
um
botequinho
de
esquina
Ich
bin
hier
und
trinke
in
einer
kleinen
Kneipe
an
der
Ecke
Cerveja
e
pinga,
depois
de
um
dia
inteiro
de
trabalho
Bier
und
Schnaps,
nach
einem
ganzen
Tag
Arbeit
Já
é
fim
de
tarde
Es
ist
schon
später
Nachmittag
Me
bateu
uma
saudade,
me
bateu
uma
saudade
Mich
überkam
eine
Sehnsucht,
mich
überkam
eine
Sehnsucht
Eu
sei
que
eu
não
posso
ligar
pra
quem
já
me
esqueceu
Ich
weiß,
dass
ich
diejenige
nicht
anrufen
kann,
die
mich
schon
vergessen
hat
Coração
prometeu
nunca
mais
recair
Mein
Herz
hat
versprochen,
nie
wieder
schwach
zu
werden
Só
que
agora
bebeu,
tá
sem
dignidade
Aber
jetzt
hat
es
getrunken,
es
ist
ohne
Würde
Me
bateu
um
saudade,
daquelas
que
o
coração
arde
Mich
überkam
eine
Sehnsucht,
eine
von
denen,
die
das
Herz
brennen
lässt
Nove,
nove,
doze,
cinco,
zero,
zero,
três
Neun,
neun,
zwölf,
fünf,
null,
null,
drei
Olha
eu
recaindo
outra
vez
(vem,
vem)
Seht,
wie
ich
wieder
schwach
werde
(komm,
komm)
Lembrei
que
tô
bloqueado
Mir
fiel
ein,
dass
ich
blockiert
bin
É
muita
raiva
misturada
com
tristeza
Es
ist
viel
Wut
gemischt
mit
Trauer
Olha
eu
chorando
e
dando
porrada
na
mesa
Seht
mich
weinen
und
auf
den
Tisch
schlagen
Lembrei
que
tô
bloqueado
Mir
fiel
ein,
dass
ich
blockiert
bin
É
muita
raiva
misturada
com
tristeza
Es
ist
viel
Wut
gemischt
mit
Trauer
Olha
eu
chorando
e
dando
porrada
na
mesa
Seht
mich
weinen
und
auf
den
Tisch
schlagen
Derrama,
derrama
cerveja
Schenk
ein,
schenk
Bier
ein
Quem
tá
feliz
na
festa,
faz
barulho
aí
Wer
glücklich
auf
der
Party
ist,
macht
mal
Lärm
Eu
sei
que
eu
não
posso
ligar
pra
quem
já
me
esqueceu
Ich
weiß,
dass
ich
diejenige
nicht
anrufen
kann,
die
mich
schon
vergessen
hat
Coração
prometeu
nunca
mais
recair
Mein
Herz
hat
versprochen,
nie
wieder
schwach
zu
werden
Só
que
agora
bebeu,
tá
sem
dignidade
Aber
jetzt
hat
es
getrunken,
es
ist
ohne
Würde
Me
bateu
uma
saudade,
daquelas
que
o
coração
arde
Mich
überkam
eine
Sehnsucht,
eine
von
denen,
die
das
Herz
brennen
lässt
Nove,
nove,
doze,
cinco,
zero,
zero,
três
Neun,
neun,
zwölf,
fünf,
null,
null,
drei
Olha
eu
recaindo
outra
vez
Seht,
wie
ich
wieder
schwach
werde
Lembrei
que
tô
bloqueado
Mir
fiel
ein,
dass
ich
blockiert
bin
É
muita
raiva
misturada
com
tristeza
Es
ist
viel
Wut
gemischt
mit
Trauer
Olha
eu
chorando
e
dando
porrada
na
mesa
Seht
mich
weinen
und
auf
den
Tisch
schlagen
E
lembrei
que
tô
bloqueado
Und
mir
fiel
ein,
dass
ich
blockiert
bin
É
muita
raiva
misturada
com
tristeza
Es
ist
viel
Wut
gemischt
mit
Trauer
Olha
eu
chorando
e
dando
porrada
na
mesa
Seht
mich
weinen
und
auf
den
Tisch
schlagen
Vem,
vem,
Boston,
vai
Komm,
komm,
Boston,
los
Lembrei
(que
tô
bloqueado)
Mir
fiel
ein
(dass
ich
blockiert
bin)
É
muita
raiva
misturada
com
tristeza
Es
ist
viel
Wut
gemischt
mit
Trauer
Olha
eu
chorando
e
dando
porrada
na
mesa
Seht
mich
weinen
und
auf
den
Tisch
schlagen
Derrama,
derrama
cerveja
Schenk
ein,
schenk
Bier
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Elionai Dos Reis, Renno Saraiva Macedo E Silva, Manoel Messias Andrade De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.