Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Volta é um Recomeço
Каждый Поворот - Это Новое Начало
Coração
esquece
tudo
que
você
me
fez
Сердце
забыло
всё,
что
ты
натворила
Volto
pra
esse
amor
insano
sem
pensar
em
mim
Возвращаюсь
к
безумной
любви,
забыв
о
себе
Pra
recomeçar,
já
sabendo
o
fim
Чтобы
начать
вновь,
зная
уже
конец
Mas
é
paixão
Но
это
страсть
E
essas
coisas
de
paixão
não
têm
explicação
И
страсти
законы
не
требуют
объяснений
É
simplesmente
se
entregar,
deixar
acontecer
Просто
отдаться,
пусть
всё
свершится
Eu
sempre
acabo
me
envolvendo
com
você
Я
снова
впутываюсь
с
тобою
вновь
Nesses
desencontros
eu
insisto
em
te
encontrar
В
разминовеньях
упрямо
ищу
встречи
Como
se
eu
partisse
já
pensando
em
voltar
Будто
уезжая,
мечтаю
о
возврате
Como
se
no
fundo
eu
não
pudesse
existir
Словно
в
глубине
не
смогу
я
существовать
Toda
vez
que
volto
eu
te
vejo
sempre
igual
Каждый
раз
вижу
тебя
неизменной
Como
se
a
saudade
fosse
a
coisa
mais
banal
Будто
тоска
- это
нечто
обыденное
E
eu
chegando
sempre
como
um
louco
pra
dizer
И
прихожу
я,
безумец,
сказать
Que
amo
você
Что
люблю
тебя
Que
me
leve
pela
vida
o
coração
Пусть
сердце
ведёт
меня
по
жизни
Como
verso
pra
canção
Как
стих
для
песни
Volto
pra
você,
volto
pelo
amor
Возвращаюсь
к
тебе,
к
любви
возвращаюсь
Não
importa
se
é
um
sonho
pelo
avesso
Не
важно,
что
сон
этот
вывернут
наизнанку
Cada
volta
é
um
recomeço,
uô,
uô
Каждый
поворот
- это
новое
начало,
уо,
уо
Mas
é
paixão
Но
это
страсть
E
essas
coisas
de
paixão
não
têm
explicação
И
страсти
законы
не
требуют
объяснений
É
simplesmente
se
entregar,
deixar
acontecer
Просто
отдаться,
пусть
всё
свершится
Eu
sempre
acabo
me
envolvendo
com
você
Я
снова
впутываюсь
с
тобою
вновь
Nesses
desencontros
eu
insisto
em
te
encontrar
В
разминовеньях
упрямо
ищу
встречи
Como
se
eu
partisse
já
pensando
em
voltar
Будто
уезжая,
мечтаю
о
возврате
Como
se
no
fundo
eu
não
pudesse
existir
Словно
в
глубине
не
смогу
я
существовать
Toda
vez
que
volto
eu
te
vejo
sempre
igual
Каждый
раз
вижу
тебя
неизменной
Como
se
a
saudade
fosse
a
coisa
mais
banal
Будто
тоска
- это
нечто
обыденное
E
eu
chegando
sempre
como
um
louco
pra
dizer:
И
прихожу
я,
безумец,
сказать:
E
eu
amo,
eu
amo,
amo
você
И
я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
E
eu
amo,
eu
amo,
amo
você
И
я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
E
eu
amo,
eu
amo,
amo
você
И
я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
E
eu
amo,
eu
amo,
amo
você
И
я
люблю,
люблю,
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Valle, Neneo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.