Gusttavo Lima - Frases Tão Duidas / Diz Pra Mim (Just Give Me a Reason) / Abre o Portão Que Eu Cheguei - Ao Vivo - перевод текста песни на русский




Frases Tão Duidas / Diz Pra Mim (Just Give Me a Reason) / Abre o Portão Que Eu Cheguei - Ao Vivo
Слова Так Болезненны / Скажи Мне (Just Give Me a Reason) / Открой Ворота, Я Приехал - На Живую
Frases Tão Duidas!
Слова так болезненны!
Que doem
Что ранят
Mão pra cima São Paulo, vai!
Руки вверх, Сан-Паулу, давай!
O amor não é aquela coisa que mexe com a mente
Любовь не та штука, что играет разумом
Que faz você falar coisas sem sentido
Заставляет говорить бессмыслицу
Como teve a coragem de me machucar?
Как ты посмела так ранить меня?
Frases tão doídas, tão marcantes, tive que escutar
Слова так болезненны, так въелись, пришлось выслушать
E eu me remoendo, dizendo: Assim não
А я извожу себя, твердя: "Так нельзя"
Mas assim não
Да, так нельзя
Como explicar?
Как объяснить?
São coisas da minha cabeça
Всё игры моего сознания
(Tô percebendo) você quer que eu te esqueça
вижу) ты хочешь, чтоб я забыл тебя
Esquece, pode revirar o mundo
Забудь, можешь перевернуть мир
Mas eu não vou desistir de você
Но я не сдамся, не отступлю
Merece todo o cuidado
Ты заслуживаешь всю нежность
Que eu tenho aqui guardado
Что храню внутри ревностно
Mesmo sem saber
Хотя не поймёшь
Me fortalece a química do nosso amor
Нас крепко держит химия любви
Que, na verdade, é uma louca paixão
Что на деле безумная страсть
Não sei por qual razão
Не знаю, почему
Pra você, amor, eu fiz essa canção
Тебе, любовь, я посвятил напев
Esquece, pode revirar o mundo
Забудь, можешь перевернуть мир
Mas eu não vou desistir de você
Но я не сдамся, не отступлю
Merece todo o cuidado
Ты заслуживаешь всю нежность
Que eu tenho aqui guardado
Что храню внутри ревностно
Mesmo sem saber
Хотя не поймёшь
Me fortalece a química do nosso amor
Нас крепко держит химия любви
Que, na verdade, é uma louca paixão
Что на деле безумная страсть
Não sei por qual razão
Не знаю, почему
Pra você, amor, eu fiz essa canção
Тебе, любовь, я посвятил напев
Não sei por qual razão
Не знаю, почему
Pra você, amor, eu fiz essa canção
Тебе, любовь, я посвятил напев
Não sei por qual razão
Не знаю, почему
Pra você, amor, eu fiz essa canção
Тебе, любовь, я посвятил напев
Desde o início você esteve tão presente
С самого начала ты была рядом
E eu te evitando
А я лишь избегал тебя
Estou do outro lado, as coisas mudam com o tempo
Теперь всё иначе, время меняет нас
E hoje, não vivo sem você
И без тебя я жить не могу
Agora você diz pra mim (o quê?), uoh-oh
А теперь скажи мне (что?), о-оу
Que não é bem assim, uoh-oh
Что всё не так уже, о-оу
está tão perto o fim
Уже так близок конец
Do nosso amor, nosso amor
Нашей любви, нашей любви
Diz o que é preciso
Скажи, что нужно
Pra te ter aqui comigo
Чтоб ты была со мною
Pra fazer o nosso amor (reviver)
Чтоб наша любовь (ожила)
Pra não te perder
Чтоб не потерять
O que é preciso
Что же нужно
(Pra te ter aqui comigo)
(Чтоб ты была со мною)
(E fazer a chama reacender)
пламя вновь зажечь)
Pra não te perder
Чтоб не потерять
Não posso aceitar, não é nosso fim
Не приму конец, не наш финал
Está escrito nas estrelas, você nasceu pra mim
В звёздах написано: ты создана для меня
(E depende de nós) tudo mudar
(Всё в наших руках) изменить
Eu quero e sei que você também
Хочу и знаю ты тоже
(Diz pra mim) nas palma!
(Скажи мне) в ладоши!
Abre o portão que eu cheguei, São Paulo!
Открой ворота, я приехал, Сан-Паулу!
me achando com cara de bobo?
Думаешь, я выгляжу глупо?
Por que me ligando de novo?
Зачем звонишь мне снова?
Dessa vez, eu te atendendo
Сейчас отвечу лишь затем
Pra dizer que ontem foi a nossa última vez
Сказать: вчера был последний наш раз
Você deve se achar muito esperta
Наверно, мнишь себя хитрой
Toda vez com a mesma conversa
Каждый раз одни и те же речи
Me ilude, me leva no chão
Морочишь, бросаешь на пол
E quando vou dormir, estou com você
А я засыпаю, уже с тобой
Na tua cama
В твоей постели
Eu não consigo entender você
Не могу понять тебя
Sempre me diz que é amor, mas me quer por prazer
Говоришь "люблю", но хочешь лишь страсти
Olha pra trás, veja tudo o que fez
Оглянись, взгляни на содеянное
Agora quer brincar comigo e não vai ter outra...
Теперь играть со мной? Не будет повтора...
cansado de sair no meio da noite e te satisfazer
Устал среди ночи бежать угождать
(Eu me arrepender)
сожалею)
Sair de madrugada, no meio da balada
Срываться с вечеринки в полночный час
Largar minha vida pra vir ver você
Бросать свою жизнь, чтобы видеть тебя
pra vir ver você
Лишь чтобы видеть тебя
sabe que eu sou louco por você
Знаешь, без ума я по тебе
E que me tem nas mãos
И в твоих руках я
E confesso que, às vezes
Признаюсь, порой ловлю
Me pego esperando a sua (ligação)
Себя в ожидании (твоего звонка)
'Tava fora de mim
Был не в себе
Esquece o que eu falei
Забудь, что я сказал
Abre o portão que eu cheguei
Открой ворота, я приехал
cansado de sair no meio da noite e te satisfazer
Устал среди ночи бежать угождать
E um minuto depois de matar minha vontade
Через минуту после того, как утолю жажду
(Eu me arrepender)
сожалею)
(No meio da balada, largar minha vida pra vir ver você)
вечеринки сорваться, жизнь бросить, чтоб видеть тебя)
pra vir ver você
Лишь чтобы видеть тебя
sabe que eu sou louco por você
Знаешь, без ума я по тебе
E que me tem nas mãos
И в твоих руках я
E confesso que, às vezes
Признаюсь, порой ловлю
Me pego esperando a sua (ligação)
Себя в ожидании (твоего звонка)
'Tava fora de mim
Был не в себе
Esquece o que eu falei
Забудь, что я сказал
Abre o portão que eu cheguei
Открой ворота, я приехал
Abre o portão
Открой ворота
Que eu... cheguei, cheguei
Я... приехал, приехал
Quem gostou, na moral, faz muito barulho São Paulo!
Кому понравилось шумите, Сан-Паулу!





Авторы: Moore Alecia B, Arthur Gonçalves Cruz, Igor De Jesus Soares, Welvis Elan De Souza Sarmento, Nivaldo Batista Lima, Jeffrey Nath Bhasker, Nathaniel Joseph Ruess, Stefany Vaqueiro Lima, Bigair Dy Jaime, Marcos Paulo, Rodolpho Camilo Serra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.