Gusttavo Lima - Oficializar (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gusttavo Lima - Oficializar (Ao Vivo)




Oficializar (Ao Vivo)
Официально (Вживую)
Maturidade é saber hora de parar e não sabe
Зрелость это знать, когда остановиться, а ты не знаешь.
Daqui a pouco vai virar inimizade
Скоро это превратится во вражду.
quanto tempo não sabe o que é saudade?
Как давно ты не знаешь, что такое тоска?
O nosso abraço virou um iceberg
Наши объятия стали айсбергом.
O nosso beijo cheio de espinhos
Наши поцелуи полны шипов.
Na nossa cama, nada acontece
В нашей постели ничего не происходит.
sozinha e eu também sozinho
Ты одна, и я тоже один.
faltando oficializar que acabou
Осталось только официально заявить, что всё кончено.
Nessa casa não tem nenhum pingo de amor
В этом доме нет ни капли любви.
faltando oficializar o fim da gente
Осталось только официально объявить о нашем конце.
Melhor um parou por aqui, do que tristes pra sempre
Лучше остановиться здесь, чем быть несчастными вечно.
Maiara e Maraisa
Майара и Мараиса
Gusttavo Lima! (Oh, Gusttavo!)
Гуштаву Лима! (О, Гуштаву!)
Que coisa linda
Какая красота!
Que moda maravilhosa ('brigado, meninas)
Какая чудесная песня! (Спасибо, девочки)
O nosso abraço virou um iceberg
Наши объятия стали айсбергом.
O nosso beijo cheio de espinhos
Наши поцелуи полны шипов.
Na nossa cama, nada acontece
В нашей постели ничего не происходит.
sozinho e eu também sozinha
Ты одна, и я тоже один.
faltando oficializar que acabou
Осталось только официально заявить, что всё кончено.
Nessa casa não tem nenhum pingo de amor
В этом доме нет ни капли любви.
faltando oficializar o fim da gente
Осталось только официально объявить о нашем конце.
Melhor um parou por aqui do que tristes pra sempre
Лучше остановиться здесь, чем быть несчастными вечно.
faltando oficializar que acabou
Осталось только официально заявить, что всё кончено.
Nessa casa não tem nenhum pingo de amor (zero)
В этом доме нет ни капли любви (ноль).
faltando oficializar o fim da gente
Осталось только официально объявить о нашем конце.
Melhor um parou por aqui do que tristes pra sempre
Лучше остановиться здесь, чем быть несчастными вечно.
Maturidade é saber hora de parar
Зрелость это знать, когда остановиться.
Ê, Gusttavo Lima
Эй, Гуштаву Лима!
Haja maturidade, Maiara e Maraisa
Вот это зрелость, Майара и Мараиса!
Que honra, Gusttavo
Какая честь, Гуштаву!
Quem gostou, faz barulho
Кому понравилось, пошумите!
Aô, Goiânia!
Эй, Гояния!
Gente, pra quem, pra quem me conhece
Друзья, те, кто меня знает,
Sabe que eu realizando um sonho
Знают, что я осуществляю свою мечту.
Eu aqui, ó, tremendo as base
Я здесь, и у меня дрожат колени.
Que honra
Какая честь!





Авторы: Nivaldo Batista Lima, Marquinho, Renno Saraiva Macedo E Silva, Denner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.