Gusttavo Lima - Temporal de Amor / Não Olhe Assim - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gusttavo Lima - Temporal de Amor / Não Olhe Assim - Ao Vivo




Temporal de Amor / Não Olhe Assim - Ao Vivo
Ливень любви / Не смотри на меня так - Концертная запись
Chuva no telhado, vento no portão
Дождь по крыше, ветер в ворота стучит
(E eu aqui) nesta solidão
я здесь) в этой тоске один
Fecho a janela, frio o nosso quarto
Закрываю окно, холодно в нашей комнате
E eu aqui (sem seu abraço), jura?
И я здесь (без твоих объятий), серьезно?
Doido pra sentir teu cheiro
Безумно хочу почувствовать твой запах
Doido pra sentir teu gosto
Безумно хочу почувствовать твой вкус
Louco pra beijar seu beijo
Схожу с ума, желая поцеловать твои губы
Matar a saudade, esse meu desejo
Убить тоску, вот мое желание
se não demora muito
Смотри, не задерживайся слишком долго
(Coração reclamando)
(Сердце жалуется)
Traga logo o teu carinho
Принеси скорее свою ласку
aqui sozinho, eu te esperando
Я здесь один, я жду тебя
Quando você chegar
Когда ты придешь
Tira a calcinha molhada
Сними мокрые трусики
Quero ser a toalha
Хочу быть полотенцем
(E o seu cobertor)
твоим одеялом)
Quando você chegar
Когда ты придешь
Manda a saudade sair
Прогони тоску прочь
Vai trovejar, vai cair
Будет гром, будет ливень
Como um temporal de amor
Как ливень любви
Tire seus olhos dos meus
Отведи свои глаза от моих
(Eu não quero me apaixonar)
не хочу влюбляться)
Ficou em mim um adeus
Во мне осталось прощание
E deixou esse medo de amar
И этот страх любить
Eu amei uma vez e senti
Я уже любил однажды и чувствовал
A força de uma paixão
Силу страсти
Às vezes, a gente se entrega demais
Иногда мы слишком отдаемся чувствам
Esquece de ouvir a razão
Забываем слушать разум
(Não olhe assim, não)
(Не смотри на меня так, не надо)
(Você é linda demais)
(Ты слишком красива)
Tem tudo aquilo que um homem procura
В тебе есть все, что мужчина ищет
(Em uma mulher), coisa linda!
женщине), красавица!
Não olhe assim, não
Не смотри на меня так, не надо
Porque até sou capaz
Потому что я даже способен
De atender esse meu coração
Послушать свое сердце
Que diz que te quer
Которое говорит, что хочет тебя
De atender esse meu coração
Послушать свое сердце
Que diz que te quer
Которое говорит, что хочет тебя
Tire seus olhos dos meus
Отведи свои глаза от моих
Muito obrigado, que coisa linda!
Большое спасибо, какая ты красивая!





Авторы: César Augusto Saud Abdala, César Rossini, Cecílio Alves Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.