Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teste de Farmácia - Ao Vivo
Schwangerschaftstest - Live
Quem
tá
feliz
faz
barulho
Wer
glücklich
ist,
macht
Lärm
Ela
me
ligou
desesperada
Sie
rief
mich
verzweifelt
an
Dizendo
que
já
tem
mais
de
um
mês
que
tá
atrasada
Sagte,
dass
sie
schon
über
einen
Monat
überfällig
ist
Que
hoje
acordou
enjoada
Dass
ihr
heute
Morgen
übel
wurde
Vem,
vem,
vem,
vem,
vem
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Isso
é
motivo
pra
sorrir
Das
ist
ein
Grund
zum
Lächeln
Fui
homem
pra
fazer,
também
sou
pra
assumir
Ich
war
Manns
genug,
es
zu
tun,
ich
stehe
auch
dazu
Sei
que
sou
novo,
sou
curtidor
Ich
weiß,
ich
bin
jung,
ich
bin
ein
Partymacher
Mas
troco
tudo
isso
pelo
amor
de
uma
família
Aber
ich
tausche
das
alles
gegen
die
Liebe
einer
Familie
Se
confirmar,
boto
o
meu
paredão
na
rifa
(vai!)
Wenn
es
sich
bestätigt,
versteigere
ich
meine
Soundanlage
(los!)
Faz
um
teste
de
farmácia
aí,
bebê
Mach
einen
Schwangerschaftstest,
Baby
Se
der
positivo,
eu
caso
com
você
Wenn
er
positiv
ist,
heirate
ich
dich
Nem
precisa
de
DNA
Wir
brauchen
keine
DNA
Garanto
que
amor
não
vai
faltar
Ich
garantiere,
dass
es
an
Liebe
nicht
fehlen
wird
Faz
um
teste
de
farmácia
aí,
bebê
Mach
einen
Schwangerschaftstest,
Baby
Se
der
positivo,
eu
caso
com
você
Wenn
er
positiv
ist,
heirate
ich
dich
Nem
precisa
de
DNA
Wir
brauchen
keine
DNA
Covarde
eu
seria,
se
еu
mandasse
você
abortar
Ich
wäre
ein
Feigling,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
du
abtreiben
sollst
As
embaixadoras
Die
Botschafterinnen
E
não
chora
Und
weine
nicht
Isso
é
motivo
pra
sorrir
Das
ist
ein
Grund
zum
Lächeln
Fui
homem
pra
fazer,
também
sou
pra
assumir
Ich
war
Manns
genug,
es
zu
tun,
ich
stehe
auch
dazu
Sei
que
sou
novo,
sou
curtidor
Ich
weiß,
ich
bin
jung,
ich
bin
ein
Partymacher
Mas
troco
tudo
isso
pelo
amor
de
uma
família
Aber
ich
tausche
das
alles
gegen
die
Liebe
einer
Familie
Se
confirmar,
boto
o
meu
pare...
(esse
lado
direito,
vai,
vai)
Wenn
es
sich
bestätigt,
versteigere
ich
meine...
(diese
rechte
Seite,
los,
los)
Faz
um
teste
de
farmácia
aí,
bebê
Mach
einen
Schwangerschaftstest,
Baby
Se
der
positivo,
eu
caso
com
você
Wenn
er
positiv
ist,
heirate
ich
dich
E
nem
precisa
de
DNA
Und
wir
brauchen
keine
DNA
Garanto
que
amor
não
vai
(faltar)
Ich
garantiere,
dass
es
an
Liebe
nicht
(fehlen
wird)
E
faz
um
teste
de
farmácia
aí,
bebê
Und
mach
einen
Schwangerschaftstest,
Baby
Se
der
positivo,
eu
caso
com
você
Wenn
er
positiv
ist,
heirate
ich
dich
Nem
precisa
de
DNA
Wir
brauchen
keine
DNA
Garanto
que
amor
não
vai
faltar
(vem,
vem)
Ich
garantiere,
dass
es
an
Liebe
nicht
fehlen
wird
(komm,
komm)
Faz
um
teste
de
farmácia
aí,
bebê
Mach
einen
Schwangerschaftstest,
Baby
Se
der
positivo,
eu
caso
com
você
Wenn
er
positiv
ist,
heirate
ich
dich
Nem
precisa
de
DNA
Wir
brauchen
keine
DNA
Covarde
eu
seria,
se
eu
mandasse
você
abortar
Ich
wäre
ein
Feigling,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
du
abtreiben
sollst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Aladin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.