Текст и перевод песни Gusttavo Lima - Todo Mundo Me Ama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Mundo Me Ama (Ao Vivo)
Все Меня Любят (Концертная запись)
Sua
mãe
me
liga
de
meia
em
meia
hora
Твоя
мама
звонит
мне
каждые
полчаса
Seu
irmão
ainda
me
chama
pra
jogar
bola
Твой
брат
все
еще
зовет
меня
играть
в
футбол
O
seu
pai
vive
me
chamando
pra
fazer
churrasco
Твой
отец
постоянно
приглашает
меня
на
барбекю
Seu
cachorro
corre
pro
portão
todo
vez
que
eu
passo
Твоя
собака
бежит
к
воротам
каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
Como
é
bom
me
sentir
amado,
vem!
Как
же
хорошо
чувствовать
себя
любимым,
иди
сюда!
Na
sua
casa,
todo
mundo
me
ama
В
твоем
доме
все
меня
любят
E
menos
você,
menos
você,
iê,
iê
Кроме
тебя,
кроме
тебя,
эй,
эй
Que
terminou
comigo
há
uma
semana
Ты
бросила
меня
неделю
назад
Sem
porque
nem
pra
quê
(sem
porque
nem
pra
quê)
Без
всякой
причины
(без
всякой
причины)
Sem
porque
nem
pra
quê
(iê,
iê)
Без
всякой
причины
(эй,
эй)
Na
sua
casa,
todo
mundo
me
ama
В
твоем
доме
все
меня
любят
E
menos
você,
menos
você,
iê,
iê
Кроме
тебя,
кроме
тебя,
эй,
эй
Que
terminou
comigo
há
uma
semana
Ты
бросила
меня
неделю
назад
Sem
porque
nem
pra
quê
(sem
porque
nem
pra
quê)
Без
всякой
причины
(без
всякой
причины)
Sem
porque
nem
pra
quê
(iê,
iê)
Без
всякой
причины
(эй,
эй)
Cê
não
sente
remorso
em
ver
sua
família
sofrer?
У
тебя
нет
угрызений
совести,
видя,
как
страдает
твоя
семья?
Sua
mãe
me
liga
de
meia
em
meia
hora
Твоя
мама
звонит
мне
каждые
полчаса
Seu
irmão
ainda
me
chama
pra
jogar
bola
Твой
брат
все
еще
зовет
меня
играть
в
футбол
O
seu
pai
vive
me
chamando
pra
fazer
churrasco
Твой
отец
постоянно
приглашает
меня
на
барбекю
Seu
cachorro
corre
pro
portão
toda
vez
que
eu
passo
Твоя
собака
бежит
к
воротам
каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
Como
é
bom
me
sentir
amado,
vem,
vem,
vem
Как
же
хорошо
чувствовать
себя
любимым,
иди
сюда,
иди,
иди
Na
sua
casa
todo
mundo
me
ama
В
твоем
доме
все
меня
любят
(Menos
você)
e
menos
você,
iê,
iê
(Кроме
тебя)
и
кроме
тебя,
эй,
эй
Que
terminou
comigo
há
uma
semana
Ты
бросила
меня
неделю
назад
Sem
porque
nem
pra
quê
(sem
porque
nem
pra
quê)
Без
всякой
причины
(без
всякой
причины)
Sem
porque
nem
pra
quê,
vai
(iê,
iê)
Без
всякой
причины,
ну
же
(эй,
эй)
Na
sua
casa
todo
mundo
me
ama
В
твоем
доме
все
меня
любят
(Menos
você)
e
menos
você,
iê,
iê
(Кроме
тебя)
и
кроме
тебя,
эй,
эй
Que
terminou
comigo
há
uma
semana
Ты
бросила
меня
неделю
назад
Sem
porque
nem
pra
quê
(sem
porque
nem
pra
quê)
Без
всякой
причины
(без
всякой
причины)
Sem
porque
nem
pra
quê
(iê,
iê)
Без
всякой
причины
(эй,
эй)
Cê
não
sente
remorso
em
ver
sua
família
sofrer?
У
тебя
нет
угрызений
совести,
видя,
как
страдает
твоя
семья?
Quem
gostou,
bota
a
mão
pra
cima
e
faz
barulho
aí
Кому
понравилось,
поднимите
руки
и
пошумите!
Muito
obrigado
Большое
спасибо!
Valeu,
Dendelzinho!
Спасибо,
Денделзиньо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thales Allan Santos Humberto, Dener Ferrari Garcia, Marco Antonio Esteves Martins Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.