Текст и перевод песни Gustavo Lima - Canción de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Amor
Песня о любви
Recuerdo
aquella
primera
vez
Помню
тот
самый
первый
раз,
El
día
en
que
yo
te
conocí
День,
когда
я
тебя
встретил.
Fueron
tus
ojos
los
que
se
quedaron
muy
dentro
de
mí
Твои
глаза
проникли
глубоко
в
мою
душу.
En
tí
vi
algo
distinto,
no
se
(papara,
papara)
В
тебе
я
увидел
что-то
особенное,
не
знаю
(папара,
папара)
Pero
cuando
a
mi
casa
volví
(papara,
papara)
Но
когда
я
вернулся
домой
(папара,
папара)
Pase
la
noche
entera
contando
estrellas,
sin
poder
dormir.
Я
провел
всю
ночь,
считая
звезды,
не
смыкая
глаз.
Nos
vimos
unos
meses
después
Мы
увиделись
несколько
месяцев
спустя,
Se
bien
que
no
fue
casualidad
Я
знаю,
что
это
не
было
случайностью.
Y
compartimos
un
verano
lleno
de
felicidad
И
мы
провели
лето,
полное
счастья,
Que
Dios
había
guardado
muy
bien
(papara,
papara)
Которое
Бог
хранил
(папара,
папара)
Celosamente
para
los
dos
(papara,
papara)
Бережно
для
нас
двоих
(папара,
папара)
Y
después
de
tres
años
frente
a
su
presencia
el
nos
unió
И
спустя
три
года
перед
его
ликом
он
нас
соединил.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
agradecido
a
Dios
por
esta
vida,
yo
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
благодарен
Богу
за
эту
жизнь.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
cada
día
que
va
pasando,
podemos
ver
И
с
каждым
днем
мы
видим,
Que
hoy
seguimos
el
mismo
camino
Что
мы
идем
по
одному
пути,
El
que
Jesús
un
día
nos
marco
Который
Иисус
однажды
указал
нам,
Donde
el
amor,
la
fe,
la
esperanza
y
la
verdad
Где
любовь,
вера,
надежда
и
истина
Es
palabra
de
Dios.
- это
слово
Божье.
Hoy
quiero
yo
también
compartir
Сегодня
я
тоже
хочу
поделиться
Con
todo
aquel
que
quiera
escuchar
Со
всеми,
кто
хочет
услышать,
Lo
que
hizo
Jesús
cuando
el
entro
a
nuestro
hogar
О
том,
что
сделал
Иисус,
когда
вошел
в
наш
дом.
Puso
hoteles
en
cada
rincón
(papara,
papara)
Он
разместил
отели
в
каждом
уголке
(папара,
папара)
Con
su
espíritu
el
nos
cubrió
(papara,
papara)
Своим
духом
он
укрыл
нас
(папара,
папара)
Y
al
llegar
las
luchas
las
hizo
victorias
y
todo
cambio.
И
когда
пришли
трудности,
он
превратил
их
в
победы,
и
всё
изменилось.
Y
nada
debo
yo
comprender
И
мне
не
нужно
ничего
понимать,
Pues
su
presencia
puedo
sentir
Ведь
я
чувствую
его
присутствие
En
cada
momento
que
debo
tomar
una
decisión
В
каждый
момент,
когда
мне
нужно
принять
решение,
Por
que
aprendí
que
el
es
un
Dios
(papara,
papara)
Потому
что
я
узнал,
что
он
- Бог
(папара,
папара)
Que
quiere
para
mí
lo
mejor
(papara,
papara)
Который
желает
мне
лучшего
(папара,
папара)
Jamas
el
se
equivoca
y
día
tras
día
nos
cubre
de
amor.
Он
никогда
не
ошибается
и
день
за
днем
окутывает
нас
любовью.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
agradecido
a
Dios
por
esta
vida
yo
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
благодарен
Богу
за
эту
жизнь.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
cada
dia
que
va
pasando
podemos
ver
И
с
каждым
днем
мы
видим,
Que
hoy
seguimos
el
mismo
camino
Что
мы
идем
по
одному
пути,
El
que
Jesús
un
dia
nos
marco
Который
Иисус
однажды
указал
нам,
Donde
el
amor,
la
fe,
la
esperanza
y
la
verdad
Где
любовь,
вера,
надежда
и
истина
Es
palabra
de
Dios.
- это
слово
Божье.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
agradecido
a
Dios
por
esta
vida
yo
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
благодарен
Богу
за
эту
жизнь.
Y
hoy
te
amo
te
amo
te
amo,
yo
te
amo
mucho
mas
que
ayer
И
сегодня
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Y
cada
dia
que
va
pasando
podemos
ver.
И
с
каждым
днем
мы
видим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avigliano Gustavo Anibal, Provenzano Miguel Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.