Текст и перевод песни Gusttavo Lima - Carreira Solo - Ao Vivo
Tá
cansado
de
apanhar
Реально
устал
ловить
Batendo
errado
por
quem
não
quis
me
amar
Стучать
так,
кто
не
хотел
меня
любить
Tá
compensando
mesmo
é
beber
sozinho
Тут
компенсируя
же
это
пить
в
одиночку
Só
um
copo
na
mesa
Только
стакан
на
столе
Tô
mais
feliz
com
a
minha
cerveja
Я
самый
счастливый
мое
пиво
E
sem
ter
hora
pra
voltar
do
bar
И,
не
имея
времени,
чтоб
вернуться
в
бар
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório,
uô
uô
uô
И
я,
меняя
репертуар,
uô
uô
uô
E
pra
quem
acha
que
eu
to
sofrendo
И
для
тех,
кто
думает,
что
я
to
страдает
Que
eu
tô
mal
Что
я
вчера
плохо
Ouve
o
final
Слышите
в
конце
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório,
uô
uô
uô
И
я,
меняя
репертуар,
uô
uô
uô
E
na
minha
cama
o
meu
show
segue
normal
И
в
моей
постели,
моего
шоу
именно
нормальный
Com
participação
especial
С
участие
El
embajador
hablando
de
amor
El
embajador
hablando
de
любви
Tá
compensando
mesmo
é
beber
sozinho
Тут
компенсируя
же
это
пить
в
одиночку
Só
um
copo
na
mesa
Только
стакан
на
столе
Tô
mais
feliz
com
a
minha
cerveja
Я
самый
счастливый
мое
пиво
E
sem
ter
hora
pra
voltar
do
bar
И,
не
имея
времени,
чтоб
вернуться
в
бар
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório,
uô
uô
uô
И
я,
меняя
репертуар,
uô
uô
uô
E
pra
quem
acha
que
eu
tô
sofrendo
И
для
тех,
кто
думает,
что
я
от
любви
страдаю
Que
eu
tô
mal
Что
я
вчера
плохо
Ouve
o
final
Слышите
в
конце
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório,
uô
uô
uô
И
я,
меняя
репертуар,
uô
uô
uô
E
na
minha
cama
o
meu
show
segue
normal
И
в
моей
постели,
моего
шоу
именно
нормальный
Com
participação
especial
С
участие
Bachata
feeling
Бачата
feeling
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório
И
я,
меняя
репертуар
E
pra
quem
acha
que
eu
tô
sofrendo
И
для
тех,
кто
думает,
что
я
от
любви
страдаю
Que
eu
tô
mal
Что
я
вчера
плохо
Ouve
o
final
Слышите
в
конце
Eu
vou
seguir
carreira
solo,
uô
uô
uô
Я
буду
сольную
карьеру,
uô
uô
uô
E
tô
trocando
o
repertório,
uô
uô
uô
И
я,
меняя
репертуар,
uô
uô
uô
E
na
minha
cama
o
meu
show
segue
normal
И
в
моей
постели,
моего
шоу
именно
нормальный
Com
participação...
С
участия...
Onde
estão
as
mulheres
dessa
noite?
Где
находятся
женщины
той
ночью?
Quem
gostou
faz
barulho!
Кто
любил
шумит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Borges, Mateus, Zé André
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.