Gustavo Lima - Cielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustavo Lima - Cielo




Cielo
Небо
Yo me pregunto, como sera
Я задаюсь вопросом, каким будет
El primer día, junto a ti
Первый день, рядом с тобой
No me imagino, tanta belleza y felicidad
Не могу представить, столько красоты и счастья
Que privilegio, poder saber
Какое привилегией, знать
Que algún día, yo estaré
Что однажды, я буду
Allí en tu casa, viendo correr
Там, в твоем доме, видя, как бежит
Desde tu trono, un río de paz
С твоего трона, река мира
Y estoy seguro que allí no abra
И я уверен, что там не будет
Dolor tristeza ni soledad
Боли, грусти или одиночества
Sera tu luz la que brillara en la eternidad
Твой свет будет светить вечно
Yo se que debo, aquí cuidar
Я знаю, что должен здесь заботиться
En esta tierra, mi santidad
На этой земле, о моей святости
Llave preciosa, que abrirá
Ценный ключ, который откроет
Aquella puerta celestial
Те небесные врата
Por eso busco, sin cesar
Поэтому я ищу, неутомимо
Que tu presencia viva en
Чтобы твое присутствие жило во мне
Nada ni nadie me quitara
Ничто и никто не отнимет у меня
Ese regalo que me darás
Тот подарок, который ты мне дашь
De compartir contigo Dios
Поделиться с тобой, Бог
Calles de oro, ríos de cristal
Улицы из золота, реки из кристалла
Que maravilla, poder saber
Как замечательно знать
Que tus promesas se cumplirán
Что твои обещания исполнятся
Cielo,
Небо,
Oh oh, Cielo
Ох ох, Небо
Es el lugar donde un día yo quiero estar
Это место, где я хочу быть однажды
Cielo,
Небо,
Oh oh, Cielo
Ох ох, Небо
Allí en el Cielo, compartiendo tu gloria
Там, в Небе, делящемся твоей славой
Yo quiero estar.
Я хочу быть.
Sera tu luz la que brillara en la eternidad
Твой свет будет светить вечно
Yo se que debo, aquí cuidar
Я знаю, что должен здесь заботиться
En esta tierra, mi santidad
На этой земле, о моей святости
Llave preciosa, que abrirá
Ценный ключ, который откроет
Aquella puerta celestial
Те небесные врата
Por eso busco, sin cesar
Поэтому я ищу, неутомимо
Que tu parecencia viva en
Чтобы твое присутствие жило во мне
Nada ni nadie me quitara
Ничто и никто не отнимет у меня
Ese regalo que me darás
Тот подарок, который ты мне дашь
De compartir contigo Dios
Поделиться с тобой, Бог
Calles de oro, ríos de cristal
Улицы из золота, реки из кристалла
Que maravilla, poder saber
Как замечательно знать
Que tus promesas se cumplir
Что твои обещания исполнятся
Cielo,
Небо,
Oh oh, Cielo
Ох ох, Небо
Es el lugar donde un día yo quiero estar
Это место, где я хочу быть однажды
Cielo,
Небо,
Oh oh, Cielo
Ох ох, Небо
Allí en el Cielo, compartiendo tu Gloria
Там, в Небе, делящемся твоей славой
Allí en el Cielo, compartiendo tu Gloria
Там, в Небе, делящемся твоей славой
Allí en el Cielo, compartiendo tu Gloria
Там, в Небе, делящемся твоей славой
Yo quiero estar.
Я хочу быть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.