Gustavo Lima - Cuidar de Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gustavo Lima - Cuidar de Você




Cuidar de Você
Taking Care of You
Não sendo fácil, eu sei
It's not being easy, I know
Deu entrada neste hospital
You were admitted to this hospital
Deitada nessa cama a mais de um mês
Lying in this bed for over a month
Amigos mandam flores pra te agradar
Friends send flowers to please you
É tão intenso pra você
It's so intense for you
E o coração às vezes não quer aceitar
And the heart sometimes doesn't want to accept it
O horário de visita é tão curto
Visiting hours are so short
Mas pode ter certeza
But you can be sure
Todo dia eu vou estar aqui
Every day I'll be here
Eu vou estar aqui
I will be here
Quero andar contigo pelo corredor
I want to walk with you down the hallway
Contar piada, fazer graça
Tell jokes, be funny
Dar motivos pra você sorrir
Give you reasons to smile
pra te distrair
Just to distract you
Olha aqui pra mim você vai superar
Look at me, you will overcome this
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Don't think that because of this I'll put another in your place
Nessa vida eu não te troco por nada
In this life, I wouldn't trade you for anything
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
I even painted our house the color you like
Se você raspar sua cabeça
If you shave your head
Eu vou raspar também
I'll shave mine too
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
When you cry, I'll be by your side, my dear
Nessa vida e na outra você vai saber
In this life and the next, you will know
Que a minha missão nessa terra
That my mission on this earth
É cuidar de você
Is to take care of you
O horário de visita é tão curto
Visiting hours are so short
Mas pode ter certeza
But you can be sure
Todo dia eu vou estar aqui
Every day I'll be here
Eu vou estar aqui
I will be here
Quero andar contigo pelo corredor
I want to walk with you down the hallway
Contar piada, fazer graça
Tell jokes, be funny
Dar motivos pra você sorrir
Give you reasons to smile
pra te distrair
Just to distract you
Olha aqui pra mim você vai superar
Look at me, you will overcome this
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Don't think that because of this I'll put another in your place
Nessa vida eu não te troco por nada
In this life, I wouldn't trade you for anything
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
I even painted our house the color you like
Se você raspar sua cabeça eu vou raspar também
If you shave your head, I'll shave mine too
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
When you cry, I'll be by your side, my dear
Nessa vida e na outra você vai saber
In this life and the next, you will know
Que a minha missão nessa terra
That my mission on this earth
É cuidar de você
Is to take care of you
Não pense que por causa disso vou pôr outra em seu lugar
Don't think that because of this I'll put another in your place
Nessa vida eu não te troco por nada
In this life, I wouldn't trade you for anything
Até pintei da cor que você gosta nossa casa
I even painted our house the color you like
Se você raspar sua cabeça eu vou raspar também
If you shave your head, I'll shave mine too
Quando chorar eu vou estar do seu lado meu bem
When you cry, I'll be by your side, my dear
Nessa vida e na outra você vai saber
In this life and the next, you will know
Que a minha missão nessa terra
That my mission on this earth
É cuidar de você
Is to take care of you





Авторы: FREDERICO AUGUSTO SILVA NUNES, DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.