Текст песни и перевод на русский Gustavo Lima - Llego la Navidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego la Navidad
Настало Рождество
Ya
llego
la
navidad
Вот
и
Рождество
настало,
y
los
reyes
magos
И
волхвы
спешат,
corren
por
la
ciudad
По
городу
бегут,
con
los
regalos
С
подарками
в
руках.
a
unos
les
dan
carbon
Кому-то
уголёк
достался,
por
que
son
malos
Ведь
те
плохи
были,
y
a
otros
les
dan
por
culo
А
другим
по
заднице
надавали
los
camellos
en
barrio
Верблюды
во
дворе.
y
si
el
portal
de
belen
А
у
Вифлеемских
ворот,
que
tiene
unas
grandes
tetas
У
той,
с
большой
грудью,
aber
si
salio
mi
pez
Выглянул
мой
дружок,
de
una
vez
de
la
brageta
Наконец-то,
из
штанов.
i
cuando
ella
me
le
dio
И
когда
она
его
увидела,
puso
una
cara
de
asombro
i
dijo
Удивилась
так
и
сказала:
pezqueñines
no
esperat
que
sea
mayor
Малыш,
не
спеши,
подожди,
пока
подрастёт.
Ya
llego
la
navidad
Вот
и
Рождество
настало,
La
nieve
cubre
los
parques
Снег
укрыл
парки,
Y
otra
vez
las
campanas
И
снова
колокола,
Yo
me
vuelto
a
equibokar
Я
опять
ошибся,
Jo
lo
cuartos
no
se
vale
Блин,
мелочь
не
считается,
I
dejare
de
fumar
И
брошу
я
курить,
No
frecuentare
los
bares
Не
буду
больше
ходить
по
барам,
Año
nuevo
vida
nueva
Новый
год,
новая
жизнь.
Pero
esta
noche
vieja
Но
в
эту
новогоднюю
ночь,
Saca
ya
esa
hierba
buena
Доставай-ка
травку,
y
este
año
a
papa
noel
И
в
этом
году
Дед
Мороз,
no
le
queremos
Нам
не
нужен,
porque
su
presiente
Потому
что
его
заместитель,
es
un
borrego
Просто
баран,
no
ha
metido
en
la
guerra
Не
ввязался
в
войну,
i
como
dijo
el
poxolo
И
как
сказал
старик,
nosotros
lo
que
queremos
Мы
просто
хотим,
es
corrernos
unas
petas
Курнуть
пару
косяков.
y
si
el
portal
de
belen
А
у
Вифлеемских
ворот,
que
tiene
unas
grandes
tetas
У
той,
с
большой
грудью,
aber
si
salio
mi
pez
Выглянул
мой
дружок,
de
una
vez
de
la
brageta
Наконец-то,
из
штанов.
i
cuando
ella
me
le
dio
И
когда
она
его
увидела,
puso
una
cara
de
asombro
i
dijo
Удивилась
так
и
сказала:
pezqueñines
no
esperat
que
sea
mayor
Малыш,
не
спеши,
подожди,
пока
подрастёт.
Ya
llego
la
navidad
Вот
и
Рождество
настало,
La
nieve
cubre
los
parques
Снег
укрыл
парки,
Y
otra
vez
las
campanas
И
снова
колокола,
Yo
me
vuelto
a
equibokar
Я
опять
ошибся,
Jo
lo
cuartos
no
se
vale
Блин,
мелочь
не
считается,
I
dejare
de
fumar
И
брошу
я
курить,
No
frecuentare
los
bares
Не
буду
больше
ходить
по
барам,
Año
nuevo
vida
nueva
Новый
год,
новая
жизнь.
Pero
esta
noche
vieja
Но
в
эту
новогоднюю
ночь,
Saca
ya
esa
hierba
buena
Доставай-ка
травку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gusttavo lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.