Текст и перевод песни Gusttavo Lima feat. Maori, DJ KIK PROD & Doug Hits - MTG Ficha Limpa (feat. Doug Hits)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MTG Ficha Limpa (feat. Doug Hits)
MTG Чистая репутация (feat. Doug Hits)
Isso
é
Brasil!
(Ouve
o
beat)
Это
Бразилия!
(Слушай
бит)
(Aê
DJ
Kik
Prod)
(Эй,
DJ
Kik
Prod)
O
Embaixador
(Maori)
Посол
(Maori)
Quando
você
me
toca,
não
arrepia
a
pele
Когда
ты
меня
касаешься,
у
меня
не
бегут
мурашки.
Suas
palavras
não
me
cortam,
mas
me
ferem
Твои
слова
меня
не
режут,
но
ранят.
Eu
não
tô
feliz,
você
também
Я
не
счастлив,
ты
тоже.
A
gente
tá
enganando
quem?
Кого
мы
обманываем?
Tá
tudo
fora
do
normal
Всё
ненормально.
No
momento,
a
gente
pode
ser
tudo,
tudo,
tudo
Сейчас
мы
можем
быть
кем
угодно,
кем
угодно,
кем
угодно,
Menos
um
casal
(agora
é
pra
valer)
Только
не
парой.
(Теперь
всё
всерьёз)
Doa
a
quem
doer,
no
caso,
eu
(vuk-vapo)
Пусть
это
больно
кому
угодно,
в
данном
случае,
мне.
(Вжух-вапо)
Tô
indo
embora
com
minha
ficha
limpa
Я
ухожу
с
чистой
репутацией,
De
saudade,
de
cabeça
erguida
Соскучившись,
с
высоко
поднятой
головой.
Eu
vou
sofrer,
mas
não
vou
recair
Я
буду
страдать,
но
не
вернусь.
Mas
já
você,
vai
precisar
de
mim
(eu
não
tô
nem
aí)
А
вот
ты
будешь
нуждаться
во
мне.
(Мне
всё
равно)
Doa
a
quem
doer,
no
caso,
eu
(vuk-vapo)
Пусть
это
больно
кому
угодно,
в
данном
случае,
мне.
(Вжух-вапо)
Tô
indo
embora
com
minha
ficha
limpa
Я
ухожу
с
чистой
репутацией,
De
saudade,
de
cabeça
erguida
Соскучившись,
с
высоко
поднятой
головой.
Eu
vou
sofrer,
mas
não
vou
recair
Я
буду
страдать,
но
не
вернусь.
Mas
já
você,
vai
precisar
de
mim
А
вот
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Pra
te
tirar
do
fundo
desse
poço
que
eu
saí
Чтобы
выбраться
со
дна
этой
ямы,
из
которой
я
выбрался.
(Ouve
o
beat)
(Слушай
бит)
(Aê
DJ
Kik
Prod)
(Эй,
DJ
Kik
Prod)
O
Embaixador
(Maori)
Посол
(Maori)
(Doug
Hits)
falando
de
amor!
(Doug
Hits)
говорит
о
любви!
Eu
não
tô
feliz,
você
também
Я
не
счастлив,
ты
тоже.
A
gente
tá
enganando
quem?
Кого
мы
обманываем?
Tá
tudo
fora
do
normal
Всё
ненормально.
No
momento,
a
gente
pode
ser
tudo,
tudo,
tudo
Сейчас
мы
можем
быть
кем
угодно,
кем
угодно,
кем
угодно,
Menos
um
casal
(eu
não
tô
nem
aí)
Только
не
парой.
(Мне
всё
равно)
Doa
a
quem
doer,
no
caso,
eu
(vuk-vapo)
Пусть
это
больно
кому
угодно,
в
данном
случае,
мне.
(Вжух-вапо)
Tô
indo
embora
com
minha
ficha
limpa
Я
ухожу
с
чистой
репутацией,
De
saudade,
de
cabeça
erguida
Соскучившись,
с
высоко
поднятой
головой.
Eu
vou
sofrer,
mas
não
vou
recair
Я
буду
страдать,
но
не
вернусь.
Mas
já
você,
vai
precisar
de
mim
(agora
é
pra
valer)
А
вот
ты
будешь
нуждаться
во
мне.
(Теперь
всё
всерьёз)
Doa
a
quem
doer,
no
caso,
eu
(vuk-vapo)
Пусть
это
больно
кому
угодно,
в
данном
случае,
мне.
(Вжух-вапо)
Tô
indo
embora
com
minha
ficha
limpa
Я
ухожу
с
чистой
репутацией,
De
saudade,
de
cabeça
erguida
Соскучившись,
с
высоко
поднятой
головой.
Eu
vou
sofrer,
mas
não
vou
recair
Я
буду
страдать,
но
не
вернусь.
Mas
já
você,
vai
precisar
de
mim
А
вот
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Pra
te
tirar
do
fundo
desse
poço
que
eu
saí
Чтобы
выбраться
со
дна
этой
ямы,
из
которой
я
выбрался.
Eu
vou
sofrer,
mas
não
vou
recair
Я
буду
страдать,
но
не
вернусь.
Mas
já
você,
vai
precisar
de
mim
А
вот
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Pra
te
tirar
do
fundo
desse
poço
que
eu
saí
Чтобы
выбраться
со
дна
этой
ямы,
из
которой
я
выбрался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Garcia, Felipe Marins, Márcia Araújo, Nicolas Damasceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.