Текст и перевод песни Gusttavo Lima feat. Hungria Hip Hop - Eu Vou Te Buscar (Cha La La La La La)
Eu Vou Te Buscar (Cha La La La La La)
I'll Come Get You (Cha La La La La La)
Fernando
de
Noronha
Fernando
de
Noronha
Não
tem
mais
o
mesmo
brilho
sem
você
aqui.
Doesn't
have
the
same
shine
without
you
here.
As
noites
de
Goiânia
The
nights
in
Goiânia
Ficam
até
sem
graça
Become
dull
Com
você
longe
de
mim...
With
you
far
from
me...
Amazonas
fica
preto
e
branco...
Amazonas
turns
black
and
white...
Até
o
Rio
de
Janeiro
Even
Rio
de
Janeiro
Perde
o
seu
calor...
Loses
its
warmth...
Até
o
carnaval
de
Salvador...
Even
the
carnival
in
Salvador...
Sem
você...(sem
você)
Without
you...(without
you)
Sem
você...
Without
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Você
rouba
a
beleza
de
qualquer
lugar...
You
steal
the
beauty
from
any
place...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Or
I'll
come
get
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
I've
tried
everything,
I
can't
do
it
without
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Or
I'll
come
get
you...
(Hungria!)
Olha
eu
louco
de
novo
dia
de
semana
(Hungria!)
Look
at
me,
crazy
again,
weekday
Seus
lábios
me
chama...
Your
lips
call
me...
E
por
falar
em
chama
And
speaking
of
flames
Tem
cinza
em
cima
da
cama...
There's
ash
on
the
bed...
O
calor
que
você
deixou
The
heat
you
left
behind
E
queimou
esse
corpo...
Burned
this
body...
Rio
de
Janeiro
tá
sem
graça
Rio
de
Janeiro
is
dull
Sem
seu
jeito
louco...
Without
your
crazy
ways...
Me
lembrei
daquela
sexta
I
remembered
that
Friday
Só
com
a
luz
de
vela...
Just
by
candlelight...
Pensando
alto
igual
as
pipa
Thinking
aloud
like
the
kites
No
céu
da
favela...
In
the
favela
sky...
Seu
GPS
tá
ligado
no
meu
celular...
Your
GPS
is
on
in
my
cell
phone...
Vai
voltar
por
contra
própria
You'll
come
back
on
your
own
Ou
eu
vou
te
buscar...
Or
I'll
come
get
you...
E
Amazonas
fica
preto
e
branco...
And
Amazonas
turns
black
and
white...
Até
o
Rio
de
Janeiro
Even
Rio
de
Janeiro
Perde
o
seu
calor...
Loses
its
warmth...
Até
o
carnaval
de
Salvador...(Sem
graça!)
Even
the
carnival
in
Salvador...(Dull!)
Sem
você...
Without
you...
Sem
você...
Without
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Você
rouba
a
beleza
de
qualquer
lugar...(De
qualquer
lugar!)
You
steal
the
beauty
from
any
place...(From
any
place!)
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...(Olha
que
eu
vou!
Olha
que
eu
vou!)
Or
I'll
come
get
you...(Look,
I
will!
Look,
I
will!)
Chalalalalá...(Hahaha!)
Chalalalalá...(Hahaha!)
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
I've
tried
everything,
I
can't
do
it
without
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Or
I'll
come
get
you...
(Chalalalalá...)
Eu
vou
te
buscar...
(Chalalalalá...)
I'll
come
get
you...
Iê
iê
iê
iêêêê...
Iê
iê
iê
iêêêê...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Já
tentei
fiz
de
tudo
sem
você
não
dá...
I've
tried
everything,
I
can't
do
it
without
you...
Chalalalalá...
Chalalalalá...
Ou
eu
vou
aí
te
buscar...
Or
I'll
come
get
you...
Eu
vou
te
buscar...
I'll
come
get
you...
Se
é
pra
falar
de
amor!
(Lalalá...)
If
it's
about
love!
(Lalalá...)
Qual
homem
que
nunca
chorou?
(Lalalá...)
What
man
has
never
cried?
(Lalalá...)
Tá
difícil
sem
essa
mina!
(Lalalá...)
It's
hard
without
this
girl!
(Lalalá...)
Hungria
e
Gusttavo
Lima!
Hungria
and
Gusttavo
Lima!
Eu
vou
te
buscar...
I'll
come
get
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juarez Pires De Moura Neto, Carlos Bruno Freitas Pinheiro, Bruno Silveira Lourenco, Antonio Hiago Nobre Peixoto, Hungria Hip hop, Juarez Pires De Moura Neto, Bruno Silveira Lourenco, Carlos Bruno Freitas Pinheiro, Antonio Hiago Nobre Peixoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.