Gusttavo Lima feat. Neymar - Fazer Beber - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gusttavo Lima feat. Neymar - Fazer Beber - Ao Vivo




Fazer Beber - Ao Vivo
Until We Drink - Live
E quando eu toco esse swing
And when I play this swing
É pra ninguém ficar parado
It's so that no one stays still
Quero te ver aprender esse novo swingado
I want to see you learn this new swing
E quando eu toco esse swing
And when I play this swing
É pra ninguém ficar parado
It's so that no one stays still
Quero te ver aprender esse novo swingado
I want to see you learn this new swing
Misturamos o sertanejo que virou um batidão
Mixing the sertanejo that's become a batidão
Com o Gusttavo Lima balançando a multidão
With Gusttavo Lima swaying the crowd
Misturamos o sertanejo que virou um batidão
Mixing the sertanejo that's become a batidão
Com o Neymarzinho balançando a multidão
With Neymarinho swaying the crowd
Se quer beber? Vamos fazer beber agora
If you want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
E quando eu toco esse swing
And when I play this swing
É pra ninguém ficar parado
It's so that no one stays still
Quero te ver aprender esse novo swingado
I want to see you learn this new swing
E quando eu toco esse swing
And when I play this swing
É pra ninguém ficar parado
It's so that no one stays still
Quero te ver aprender esse novo swingado
I want to see you learn this new swing
Misturamos o sertanejo que virou um batidão
Mixing the sertanejo that's become a batidão
Com o Gusttavo Lima balançando a multidão
With Gusttavo Lima swaying the crowd
Misturamos o sertanejo que virou um batidão
Mixing the sertanejo that's become a batidão
Com o Neymar Junior balançando a multidão
With Neymar Junior swaying the crowd
Se quer beber? Vamos fazer beber agora
If you want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer
To do it
Se quer beber? Vamos fazer beber agora
If you want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de Neymar Jr
In the arms of Neymar Jr
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Se quer beber? Vamos fazer beber agora
If you want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Quer beber? Vamos fazer beber agora
Want to drink? Let's make you drink now
Nos braços de uma morena
In the arms of a brunette
Pra fazer, não tem hora
To do it, there's no time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.